[Flame] 🔥 Rex Orange County - It’s Not the Same Anymore Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I’ll keep the pictures saved in a safe place | Я буду хранить фотографии в надежном месте |
| Wow, I look so weird here | Ух ты, я здесь выгляжу так странно |
| My face has changed now | Мое лицо изменилось сейчас |
| It’s a big shame | Это большая жалость |
| So many feelings, struggling to leave my mouth | Столько чувств, которые трудно выговорить |
| And it’s not that rare for me to let myself down | И для меня не редкость разочаровывать себя |
| In a big way | В большой степени |
| But I had enough time and I found enough reason to accept that | Но у меня было достаточно времени, и я нашел достаточно причин это принять |
| [Chorus] | [Припев] |
| It’s not the same anymore | Теперь это уже не то же самое |
| I lost the joy in my face | Я потерял радость на своем лице |
| My life was simple before | Моя жизнь раньше была простой |
| I should be happy, of course | Я должен быть счастлив, конечно |
| But things just got much harder | Но теперь все стало намного сложнее |
| Now it’s just hard to ignore | Теперь просто тяжело игнорировать |
| It’s not the same anymore | Теперь это уже не то же самое |
| It’s not the same anymore | Это уже не то же самое |
| It’s not the same, but it’s not a shame ’cause | Это не то же самое, но это не стыдно, потому что |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I spend a long time putting up with people | Я долго терпел людей |
| Putting on my best face | Надевая свое лучшее лицо |
| It’s only normal when you stop things in the wrong way | Это нормально, когда ты останавливаешь вещи не так |
| It’s only four o’clock and still, it’s been a long day | Только четыре часа, а день уже был долгим |
| I just wanna hit the hay | Я просто хочу лечь спать |
| People knocking on me like every day | Люди стучатся ко мне каждый день |
| I’m tired of taking stress | Я устал от стресса |
| If only there could be another way | Если бы только был другой путь |
| I’m tired of feeling suppressed | Я устал чувствовать себя подавленным |
| And when they want me the most | И когда они хотят меня больше всего |
| I’m tired of acting like I care, but I do | Я устал притворяться, что мне не все равно, но мне все равно |
| And I can’t wait to hit the bed | И я не могу дождаться, чтобы лечь в кровать |
| But tomorrow makes me scared | Но завтрашний день пугает меня |
| [Chorus] | [Припев] |
| ‘Cause it’s not the same anymore | Потому что теперь это уже не то же самое |
| I lost the joy in my face | Я потерял радость на своем лице |
| My life was simple before | Моя жизнь раньше была простой |
| I should be happy, of course (Of course) | Я должен быть счастлив, конечно (конечно) |
| But things just got much harder | Но теперь все стало намного сложнее |
| Now it’s just hard to ignore | Теперь просто тяжело игнорировать |
| It’s not the same anymore (It’s not the same) | Теперь это уже не то же самое (это не то же самое) |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| It’s not the same anymore (It’s not the same) | Теперь это уже не то же самое (это не то же самое) |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| [Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
| Oh-oh | О-о |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| Oh-oh | О-о |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| I kept the feelings inside | Я держал чувства внутри |
| I open up when shit gets built up this high | Я открываюсь, когда все накапливается так высоко |
| She makes it easy to cry | Она делает слезы легкими |
| The words fall out of me and there’s no more disguise | Слова вырываются из меня, и больше нет масок |
| I miss the days when I was someone else | Я скучаю по тем дням, когда был кем-то другим |
| I used to be so hungry | Я был так голоден |
| Right now, my stomach’s full as hell | Сейчас у меня живот, полный как никогда |
| And I’ve spent many months just hating on myself | И я провел много месяцев, ненавидя себя |
| I can’t keep wishing things will be different | Я не могу продолжать надеяться, что все изменится |
| Or leaving problems on the shelf | Или оставлять проблемы на полке |
| I wish I didn’t need to get help | Я бы хотел, чтобы мне не нужна была помощь |
| But I do | Но она нужна |
| But I do | Но она нужна |
| Oh-oh-oh | О-о-о |
| [Verse 4] | [Куплет 4] |
| I been so hard on myself, yeah | Я так жесток к себе, да |
| Even my family can tell | Даже моя семья это замечает |
| And they barely saw what I felt | И они едва видели, что я чувствую |
| I wouldn’t wish this on my enemy or anyone else | Я бы не пожелал этого своему врагу или кому-то еще |
| [Chorus] | [Припев] |
| It’s not the same | Это не то же самое |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| (It’s not the same) | (Это не то же самое) |
| It’s not the same as before | Это не то же самое, что раньше |
| It’s not the same anymore | Это уже не то же самое |
| And it’s fine because | И это нормально, потому что |
| [Verse 5] | [Куплет 5] |
| I’ve learned so much from before | Я так многому научился раньше |
| Now I’m not short on advice | Теперь у меня нет недостатка в советах |
| There’s no excuses at all | Нет никаких оправданий |
| No point in feeling upset | Нет смысла расстраиваться |
| Won’t take my place on the floor | Не займу свое место на полу |
| I’ll stand up straight like I’m tall | Я встану прямо, как будто я высокий |
| It’s up to me, no one else | Это зависит от меня, ни от кого другого |
| I’m doing this for myself | Я делаю это для себя |
| It’s not the same anymore | Это уже не то же самое |
| It’s better | Стало лучше |
| It got better | Стало лучше |
| It’s not the same anymore | Это уже не то же самое |
| It’s better | Стало лучше |
| Yeah, yeah | Да, да |
| [Outro] | [Аутро] |
| Oh-oh | О-о |
| Oh-oh-oh-oh | О-о-о-о |
It’s Not the Same Anymore текст и перевод песни