[Flame] 🔥 Rammstein Без категории - Mein Teil Текст и перевод песни
| [Songtext zu „Mein Teil“] | [Интро] |
| «Ищу хорошо сложенного восемнадцатилетнего до тридцати на заклание» | |
| [Intro] | Мастер мясник |
| „Suche gut gebauten achtzehn- bis dreißigjährigen zum Schlachten“ | |
| Der Metzgermeister | [Куплет 1] |
| Сегодня встречаю одного мужчину | |
| [Strophe 1] | Он хочет меня съесть |
| Heute treff’ ich einen Herrn | Мягкие части и жесткие |
| Der hat mich zum Fressen gern | Находятся в меню |
| Weiche Teile und auch harte | |
| Stehen auf der Speisekarte | [Предприпев] |
| Ведь ты есть то, что ты ешь | |
| [Pre-Refrain] | И вы знаете, что это такое |
| Denn du bist was du isst | |
| Und ihr wisst was es ist | [Припев] |
| Это моя часть – нет | |
| [Refrain] | Моя часть – нет |
| Es ist mein Teil – nein | Ведь это моя часть – нет |
| Mein Teil – nein | Моя часть – нет |
| Da das ist mein Teil – nein | |
| Mein Teil – nein | [Куплет 2] |
| Тупое лезвие, как и следовало | |
| [Strophe 2] | Я сильно истекаю кровью, мне плохо |
| Die stumpfe Klinge gut und recht | Мне тоже нужно бороться с обмороком |
| Ich blute stark und mir ist schlecht | Я продолжаю есть в судорогах |
| Muss ich auch mit der Ohnmacht kämpfen | |
| Ich esse weiter unter Krämpfen | [Бридж] |
| Ведь так хорошо приправлено | |
| [Bridge] | И так красиво фламбировано |
| Ist doch so gut gewürzt | И так заботливо подано на фарфоре |
| Und so schön flambiert | К этому хорошее вино |
| Und so liebevoll auf Porzellan serviert | И нежный свет свечи |
| Dazu ein guter Wein | Да, я не спешу |
| Und zarter Kerzenschein | Немного культуры должно быть |
| Ja da lass ich mir Zeit | |
| Etwas Kultur muss sein | [Предприпев] |
| Ведь ты есть то, что ты ешь | |
| [Pre-Refrain] | И вы знаете, что это такое |
| Denn du bist was du isst | |
| Und ihr wisst was es ist | [Припев] |
| Это моя часть – нет | |
| [Refrain] | Моя часть – нет |
| Es ist mein Teil – nein | Ведь это моя часть – нет |
| Mein Teil – nein | Да, это моя часть – нет |
| Denn das ist mein Teil – nein | |
| Yes it’s mein Teil – nein | [Куплет 3] |
| Крик поднимется к небесам | |
| [Strophe 3] | Режет ангелов в толпе |
| Ein Schrei wird zum Himmel fahren | С небесной крыши падает мясо пера |
| Schneidet sich durch Engelsscharen | На мое детство с криками |
| Vom Wolkendach fällt Federfleisch | |
| Auf meine Kindheit mit Gekreisch | [Припев] |
| Это моя часть – нет | |
| [Refrain] | Моя часть – нет |
| Es ist mein Teil – nein | Ведь это моя часть – нет |
| Mein Teil – nein | Моя часть – нет |
| Da das ist mein Teil – nein | Это моя часть – нет |
| Mein Teil – nein | Моя часть – нет |
| Es ist mein Teil – nein | Ведь это моя часть – нет |
| Mein Teil – nein | Да, это моя часть – нет |
| Denn das ist mein Teil – nein | |
| Yes it’s mein Teil – nein |
Mein Teil текст и перевод песни