[Flame] 🔥 Pusha T - Alone in Vegas Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I let you into my diary to admire me | Я впустил тебя в свой дневник, чтобы ты восхитилась мной |
| The make up of this man, I let you see the higher me | Состав этого человека, я дал тебе увидеть свою высшую версию |
| The self righteous drug dealer dichotomy | Дихотомия праведного наркоторговца |
| I’m drawing from both sides, I am Siamese | Я черпаю из обеих сторон, я сиамский близнец |
| The tug of war opens the door, entrada | Перетягивание каната открывает дверь, entrada |
| Rip me apart and see what’s inside of this piñata | Разрывай меня на части и посмотри, что внутри этой пиньяты |
| And rolling kilos in Gymstrada that’s one saga | И катая кило в Gymstrada — это одна сага |
| One chapter of black magic, I’m Harold Potter | Одна глава черной магии, я Гарри Поттер |
| Feels like I’m doomed to dealing with women who | Чувствую, что мне суждено иметь дело с женщинами, которые |
| Relationships with their fathers won’t allow us to bloom | Не могут расцвести из-за отношений с отцами |
| And blossom, I swear them Vegas nights was fucking awesome | И расцвести, клянусь, те ночи в Вегасе были чертовски классными |
| But adiós I blow my own dice before I toss ’em | Но адьос, я бросаю свои кости, прежде чем кинуть их |
| Lost some niggas some other niggas double crossed ’em | Потерял некоторых ниггеров, другие их подставили |
| Tryna snatch my niggas back I blew a small fortune | Пытаясь вернуть своих ниггеров, я потратил небольшое состояние |
| Wrestle with the work, we was like the four horsemen | Сражались с работой, мы были как четверо всадников |
| Rick Flair with the flame, I’m motherfucking Gorgeous (Woo) | Рик Флэр с пламенем, я чертовски красивый (Уу) |
| As the gull wing doors lift | Когда крылья дверей поднимаются |
| Karate Kid, crane kick—no Jaden Smith | Каратэ Кид, удар журавля — не Джейден Смит |
| Whiter than that coke brush that they paint me with | Белее той кокаиновой щетки, которой меня красят |
| Sunk leather seats softer than an angel’s kiss | Заслуженные кожаные сиденья, мягче поцелуя ангела |
| But they devil red, tires double tread | Но они дьявольского красного, шины с двойным протектором |
| I post and parks up, that gets me double head | Я останавливаюсь и паркуюсь, это приносит мне двойное удовольствие |
| Tight rope walking tryna keep a level head | Иду по канату, стараюсь сохранить хладнокровие |
| The bright lights blind look at what the devil did | Яркие огни ослепляют, посмотри, что сделал дьявол |
| [Hook] | [Хук] |
| She left the door open gave a fuck if I’m famous | Она оставила дверь открытой, ей все равно, знаменит я или нет |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| Came off fly street money partied nights with the A-list | Пришел с уличными деньгами, тусовался с первыми лицами |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| Remember nights when my team blew it all on the tables | Помню ночи, когда моя команда проиграла все на столах |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| I’m the only one left and the memories fading so | Я единственный, кто остался, а воспоминания исчезают, так что |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| They’ll do everything in their power | Они сделают все возможное |
| Stomp near the stove when you’re rising like flour | Топчут рядом с плитой, когда ты поднимаешься, как мука |
| Make your cake fall when you threatening their tower | Заставляют твой торт падать, когда ты угрожаешь их башне |
| It’s 911 you’re on your 25th hour | Это 911, ты на своем 25-м часе |
| Hasta la vista I’m steppin’ out the bleachers | Hasta la vista, я выхожу из трибун |
| How the tide turns when the pupil’s now the teacher | Как меняет направление, когда ученик теперь учитель |
| The game can’t grow by just followin’ the leaders | Игра не может расти, просто следуя за лидерами |
| You gotta be better than the ones who precede, yeah | Ты должен быть лучше тех, кто предшествует, да |
| Upgrade them, upstage them | Улучшай их, ставь их на место |
| Change the whole body shape and just update them, Pagans | Меняй всю форму тела и просто обновляй их, язычники |
| Reagan era I ran contraband | Эпоха Рейгана, я бегал с контрабандой |
| Money caused turf wars through the promised land | Деньги вызывали войны за территории через обетованную землю |
| First time being rich could be a common man | Первый раз быть богатым может быть для простого человека |
| The Guy Fishers had the blueprints and diagrams | Гай Фишеры имели планы и схемы |
| We just took what we needed and we built on it | Мы просто брали то, что нам нужно, и строили на этом |
| Lord forgive me for the blood that I spilt on it | Господи, прости меня за кровь, которую я пролил на этом |
| [Hook] | [Хук] |
| She left the door open gave a fuck if I’m famous | Она оставила дверь открытой, ей все равно, знаменит я или нет |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| Came off fly street money partied nights with the A-list | Пришел с уличными деньгами, тусовался с первыми лицами |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| ‘Member nights when my team blew it all on the tables | Помню ночи, когда моя команда проиграла все на столах |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| I’m the only one left and the memories fading so | Я единственный, кто остался, а воспоминания исчезают, так что |
| I write this alone in Vegas | Я пишу это один в Вегасе |
| [Outro] | [Аутро] |
| Yeah, Fear of God niggas, got me feelin’ like Pac | Да, Fear of God ниггеры, заставляют меня чувствовать себя как Пак |
| This the realest shit I ever wrote | Это самая настоящая херня, что я когда-либо писал |
| Who you know | Кого ты знаешь |
| Sit in New York for 2 days around Grammy winners | Сидеть в Нью-Йорке 2 дня рядом с победителями Грэмми |
| Come back home straight to the money getters | Вернуться домой прямо к тем, кто зарабатывает деньги |
| About $14,000 dollars worth of 20s | Около 14 000 долларов в двадцатках |
| Brown paper bag money, yeah | Деньги в коричневом бумажном пакете, да |
| I call that a good weekend (Haha) | Я называю это хорошими выходными (Ха-ха) |
| Re-up gang forever | Реап gang навсегда |
| Long live the Cane coming soon | Долгих лет Cane, скоро |
| Malice my brother I love you | Малис, брат, я люблю тебя |
| Liva Don ’til the end nigga, yes | Лива Дон до конца, ниггер, да |
| Emmanuel, hope I ain’t get you | Эммануэль, надеюсь, я не задел тебя |
| Ain’t no trouble with that shit | Никаких проблем с этой херней |
| That was a long time ago, you know? (Haha) | Это было давно, ты знаешь? (Ха-ха) |
| You know how we do | Ты знаешь, как мы делаем |
| My nigga Nottz | Мой ниггер Ноттз |
| It’s blacking out | Все гаснет |
| Yeah, come on | Да, давай |
| My nigga Watts | Мой ниггер Уотс |
| Young, young what up my nigga? | Молодой, молодой, как дела, мой ниггер? |
| Talk that shit my nigga | Говори эту херню, мой ниггер |
| Hey Ye is you ready? | Эй, Е, ты готов? |
| Is you ready my nigga? | Ты готов, мой ниггер? |
| I had to get this of my chest | Мне нужно было это выговорить |
| Is you ready now tho? | Ты готов сейчас, да? |
| Let’s go then | Так что погнали |
| G.O.O.D. Music, yes | G.O.O.D. Music, да |
Alone in Vegas текст и перевод песни