[Flame] 🔥 Paramore - Decode Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| How can I decide what’s right | Как мне решить, что правильно |
| When you’re clouding up my mind? | Когда ты застилаешь мне голову? |
| I can’t win your losing fight | Я не могу выиграть твою проигранную битву |
| All the time | Все время |
| Nor could I ever own what’s mine | И я не смогу удержать то, что мое |
| When you’re always taking sides | Когда ты все время встаешь на чью-то сторону |
| But you won’t take away my pride | Но ты не заберешь мою гордость |
| No, not this time | Нет, не в этот раз |
| Not this time | Не в этот раз |
| [Chorus] | [Припев] |
| How did we get here? | Как мы докатились до этого? |
| Well, I used to know you so well | Я ведь так хорошо тебя знала |
| But how did we get here? | Но как мы докатились до этого? |
| Well, I think I know | Думаю, я знаю |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| The truth is hiding in your eyes | Правда прячется в твоих глазах |
| And it’s hanging on your tongue | И вертится у тебя на языке |
| Just boiling in my blood | Просто кипит у меня в крови |
| But you think that I can’t see | Но ты думаешь, что я не вижу |
| What kind of man that you are | Что ты за человек |
| If you’re a man at all | Если вообще мужчина |
| Well, I will figure this one out | Ладно, я сама во всем разберусь |
| On my own (I’m screaming, «I love you so») | Сама по себе (я кричу: «Я так тебя люблю») |
| On my own (But my thoughts you can’t decode) | Сама по себе (но мои мысли тебе не разгадать) |
| [Chorus] | [Припев] |
| How did we get here? | Как мы докатились до этого? |
| Well, I used to know you so well, yeah | Я ведь так хорошо тебя знала, да |
| But how did we get here? | Но как мы докатились до этого? |
| Well, I think I know | Думаю, я знаю |
| [Bridge] | [Бридж] |
| Do you see what we’ve done? | Ты видишь, что мы натворили? |
| We’ve gone and made such fools of ourselves | Мы взяли и выставили себя полными дураками |
| Do you see what we’ve done? | Ты видишь, что мы натворили? |
| We’ve gone and made such fools of ourselves | Мы взяли и выставили себя полными дураками |
| Yeah, yeah | Да, да |
| [Chorus] | [Припев] |
| How did we get here | Как мы докатились до этого |
| Well, I used to know you so well? Yeah, yeah, yeah | Я ведь так хорошо тебя знала? Да, да, да |
| Well, how did we get here | Ну как мы докатились до этого |
| When I used to know you so well? | Когда я ведь так хорошо тебя знала? |
| I think I know | Думаю, я знаю |
| I think I know | Думаю, я знаю |
| [Outro] | [Аутро] |
| Ooh, there is something I see in you | Ух, я вижу в тебе что-то |
| It might kill me, but I want it to be true | Это может меня убить, но я хочу, чтобы это было правдой |