| [Verse] | [Куплет] |
| My mom call me crying, say she barely know me no more and I tell her I’m sorry | Моя мама звонит мне и плачет, говорит, что почти не знает меня больше, и я говорю, что мне жаль |
| I’m addicted to working, I’m prolly recording or bustin’ a move when you called me | Я зависим от работы, я, наверное, записываю или что-то делаю, когда ты мне позвонил |
| I gotta do better but I got so many people and they all leaning on me, ayy | Мне нужно стать лучше, но у меня так много людей, и все они полагаются на меня, эй |
| Wasted Youth shawty, I swear we an army and everybody on it charting | Потерянная молодость, клянусь, мы армия, и все на этой карте |
| Did a song with Lil Baby, I went to the hood, shot the video right in the trenches | Сделал трек с Лил Бэби, пошел в район, снял видео прямо в окопах |
| Had a Glock on my hip, like I missed my due date, you know I gotta keep an extension | У меня был Глок на бедре, как будто я пропустил срок, ты знаешь, мне нужно держать запас |
| It’s QC for life, but until I get right, I’m just grinding and keeping my distance | Это QC навсегда, но пока я не в порядке, я просто зарабатываю и держусь на расстоянии |
| So much food on the table but won’t grab a plate until I do my thing in the kitchen | Так много еды на столе, но не возьму тарелку, пока не сделаю свое дело на кухне |
| If I hit yo’ bitch from the back then that’s a collision | Если я трахну твою бабу сзади, то это столкновение |
| Hit and run, I take off then I go missin’ | Удар и убегу, я сваливаю, потом пропадаю |
| I’ma OG like Parker, first one seen the vision, yeah | Я OG, как Паркер, первый, кто увидел видение, да |
| Bein’ young from Miami, you’re scammin’ or pimpin’ | Будучи молодым из Майами, ты мутил или шпионял |
| And my rims is offset, Forgiatos be tippin’ | А мои диски отфотографированы, Форджи тянут |
| Me and Yachty don’t really talk much ’cause we different | Я и Яхти не особо много разговариваем, потому что мы разные |
| But for you, I pull that pistol out in a second | Но ради тебя я достану пистолет в секунду |
| Keep a nine, just like Marlo, you might end up missin’ (Missin’) | Держу девятку, как Марло, ты можешь оказаться пропавшим (Пропавшим) |
| Might end up missin’, I bought my bitch a Chloe bag and some Christians | Можешь оказаться пропавшим, я купил своей бабе сумку Шанель и христиан |
| Hope she never catch me cheating like Tristan | Надеюсь, она никогда не поймает меня на измене, как Тристан |
| Gotta stay strapped like it’s Click It or Ticket | Нужно оставаться наготове, как будто это «Садись или билет» |
| That bitch ass fake, but it look realistic | Этот мудак фейковый, но выглядит реально |
| I don’t take meds no more, bitch, I’m holistic | Я больше не принимаю таблетки, сука, я холистик |
| I’ll draw my gun on a rapper, artistic | Я достану свой пистолет на рэпера, художественно |
| I got that money, it’s dumb, it’s autistic | У меня есть деньги, они дурацкие, они аутичные |
| Gotta put people on, gotta keep flippin’ | Нужно поднимать людей, нужно продолжать крутить |
| Really to me, that’s the only statistic | Для меня это единственная статистика |
| That you should care about, Empire building and you cannot tear it down | О которой стоит заботиться, строящий Империю, и ты не сможешь ее сломать |
| If you got problems then we find your whereabouts | Если у тебя проблемы, то мы найдем твое местоположение |
| Like we hotboxin’, you know we gon’ air it out (Yeah) | Как будто мы курим в машине, ты знаешь, мы выпустим это наружу (Да) |
| Like we hotboxin’, you know we gon’ air it out, air it out, yeah | Как будто мы курим в машине, ты знаешь, мы выпустим это наружу, выпустим это наружу, да |
| Used to love me, but you judge me like Aaron now (That’s deep) | Раньше ты любила меня, но теперь судишь, как Аарон (Это глубоко) |
| You used to listen, but you bad at hearin’ now (Wow) | Ты раньше слушала, но теперь плохо слышишь (Ух ты) |
| You won’t even hear me out, that fuck shit get canceled out | Ты даже не услышишь меня, это дерьмо сразу отменяется |
| We was both on the road to the money, you mad at me ’cause I took better routes | Мы оба были на пути к деньгам, ты злишься на меня, потому что я выбрал лучшие маршруты |
| Shout out to P, feel like I won a Grammy the night that you gave me my chain | Привет Пи, чувствую, будто я выиграл Грэмми в ту ночь, когда ты дала мне цепочку |
| We got a lot in common ’cause we both know what it’s like bein’ betrayed | У нас много общего, потому что мы оба знаем, что значит быть преданным |
| I see that shit that you goin’ through, sometimes it make me afraid of the fame | Я вижу то дерьмо, через которое ты проходишь, иногда это заставляет меня бояться славы |
| But it’s the life that I chose so there’s really no one but myself I could blame | Но это жизнь, которую я выбрал, так что по сути я не могу винить никого, кроме себя |
| Before the deal, I had 35 hundred dollars to my name (Me) | Перед сделкой у меня было 3500 долларов на имя (Я) |
| Gave you a place you could sleep, gave you clothes you could wear and put food on your plate (You) | Дал тебе место, где ты могла спать, дал тебе одежду, которую ты могла носить, и положил еду на твой стол (Ты) |
| When you was fightin’ the charge, who was the one that made sure your lawyer was paid? (Me) | Когда ты сражалась с обвинением, кто был тот, кто позаботился, чтобы твоему адвокату заплатили? (Я) |
| Now you’re writin’ statements ’bout me, I swear to God, I think about that shit every day (You) | Теперь ты пишешь заявления обо мне, клянусь Богом, я думаю об этом каждый день (Ты) |
| Who was the person you called when you got into beef and you needed it handled? (Me) | Кто был тем, кого ты звала, когда у тебя возникли проблемы и тебе нужно было это решить? (Я) |
| Who used the Wasted Youth to get a deal and when they got a deal they gon’ cancel? (You) | Кто использовал Потерянную молодежь, чтобы получить контракт, а когда получили, они отменят? (Ты) |
| Who was the one that you called when you had the gun pointed to your head in Orlando? (Me) | Кто был тем, к кому ты обратилась, когда у тебя был пистолет направлен на голову в Орландо? (Я) |
| Look what you’ve done, all your day ones, you burned ’em all like a candle (You) | Смотри, что ты сделала, всех своих первых друзей ты сожгла, как свечу (Ты) |
| Who got they dollars up? (Me) | Кто поднял свои доллары? (Я) |
| Who losin’ followers? (You) | Кто теряет подписчиков? (Ты) |
| Who took care of all of us? (Me) | Кто позаботился о нас всех? (Я) |
| Who could we never trust? (You) | Кому мы никогда не могли доверять? (Ты) |
| Who’s the one gave you the help? (Me) | Кто дал тебе помощь? (Я) |
| Who signed a deal and got shelved? (You) | Кто подписал контракт и попал на полку? (Ты) |
| Who would write all of your lyrics? (Me) | Кто писал все твои тексты? (Я) |
| Who was a muhfuckin’ parrot? (You) | Кто был мудаком-попугаем? (Ты) |
| Who picked you up from the hospital? (Me) | Кто забрал тебя из больницы? (Я) |
| Who’s fuckin’ parents was dodgin’ ’em? (You) | Чьи родители избегали их? (Ты) |
| Who introduced you to Haj and ’em? (Me) | Кто познакомил тебя с Хаджем и ими? (Я) |
| Who got a crew with the flaws in ’em? (You) | У кого банда с недостатками? (Ты) |
| Who’s chain is VVS diamonds? (Me) | Чья цепочка с VVS-алмазами? (Я) |
| Who’s shine is fake and they lyin’? (You) | Чей блеск фейковый и они лгут? (Ты) |
| Who could make hits without tryin’? (Me) | Кто мог делать хиты без усилий? (Я) |
| Who left the studio cryin’? (You) | Кто ушел из студии, плача? (Ты) |