[Verse 1] | [Куплет 1] |
I-I-I-I’ve got a migraine | У мене мігрень |
And my pain will range from up, down, and sideways | І мій біль коливається вгору, вниз і вбік |
Thank God it’s Friday ’cause Fridays will always be better than Sundays | Дякую Богу, що п’ятниця, бо п’ятниці завжди кращі за неділі |
‘Cause Sundays are my suicide days | Бо неділі — це мої дні самогубства |
I don’t know why they always seem so dismal | Не знаю, чому вони завжди здаються такими похмурими |
Thunderstorms, clouds, snow, and a slight drizzle | Грози, хмари, сніг і легка мряка |
Whether it’s the weather or the letters by my bed | Чи це погода, чи листи біля мого ліжка |
Sometimes death seems better than the migraine in my head | Іноді смерть здається кращою за мігрень у моїй голові |
Let it be said what the headache represents | Нехай буде сказано, що головний біль представляє |
It’s me defending in suspense, it’s me suspended in a defenseless test | Це я, що захищаюсь у підвішеному стані, це я, що підвішений у беззахисному випробуванні |
Being tested by a ruthless examinant | Піддаючись випробуванню безжальним екзаменатором |
That’s represented best by my depress…ing thoughts | Це найкраще представлено моїми депрес…ивними думками |
I do not have writer’s block, my writer just hates the clock | У мене немає блокування письменника, мій письменник просто ненавидить час |
It will not let me sleep, I guess I’ll sleep when I’m dead | Він не дасть мені спати, я, мабуть, спатиму, коли помру |
And sometimes death seems better than the migraine in my head | Іноді смерть здається кращою за мігрень у моїй голові |