[Verse 1] | [Куплет 1] |
You the one, you know me the best | Ти єдина, знаєш краще за всіх мене |
You the one I call when I’m stressed | Ти єдина, можу зателефонувати, коли в стресі я |
This the time of the year I feel alone | В цей час року я відчуваю, як мені самотньо |
This the time of the year you treat me wrong | В цей час року ти ставишся до мене зовсім погано |
Yeah, this the late night, you know the deal (Deal) | Так, це пізня ніч, ти знаєш справу (Справу) |
On a late night, nowhere to chill | Пізно вночі нікуди піти розслабитися |
Yeah, I’m on the west, yeah, I’m on the west side | Так, я на заході, так, я на західному боці |
Off the drugs, know I’m not the best guy | Під наркотиками я зовсім не найкращий хлопець |
But you know I always get it done, yeah | Але ти знаєш, що отримую сповна і до кінця, так? |
You done had all of the rappers, I’m the one, yeah | З тобою були всі репери, але я той самий, так |
Ain’t gon’ lie, I remember how it feels, yeah | Не буду брехати, я пам’ятаю, як це, так |
I ain’t gon’ lie, I’ma tell you this for real | Не буду брехати, я скажу, що все насправді |
(What) | (Що) |
Split a pack of the woods down | Розділимо пачку сигарет |
Ride with me, yeah, you wish you could now | Поїхали зі мною, так, шкода, що не можеш зараз |
Always come and go and never fail | Завжди приходиш і йдеш без помилок |
It was never love, I could tell now | І ніколи не було коханням, я зараз відповідаю |
She pop ’em up, Blue Chanel just to get it up | Вона ковтає екстазі, щоб просто завестися |
Parking lot full of foreign hoes on the regular | На паркові, як зазвичай, багато іноземних шлю*** |
With them painted toes in them heels | З педикюром на шпильках |
Let’s go find a place that’s far from here, for real | Давай знайдемо місце подалі звідси, насправді |
Far from here | Далеко звідси |