[Flame] 🔥 The Weeknd - Reminder Текст і переклад пісні
[Verse 1] | [Куплет 1] |
Record man play my song on the radio | Записуючий чувак грає мою пісню на радіо |
You too busy tryna find that blue-eyed soul | Ти занадто зайнятий, намагаючись знайти ту блакитнооку душу |
I let my black hair grow and my weed smoke | Я дозволяю своїм чорним волоссям рости і диму від трави |
And I swear too much on the regular | І я клянуся занадто часто на регулярній основі |
We gon’ let them hits fly, we gon’ let it go | Ми дозволимо цим хітам летіти, ми дозволимо їм йти |
If it ain’t XO then it gotta go | Якщо це не XO, то воно має йти |
I just won a new award for a kids show | Я тільки що виграв нову нагороду за дитяче шоу |
Talking ’bout a face numbing off a bag of blow | Говорити про обличчя, що німіє від пакунка порошку |
I’m like, goddamn, bitch, I am not a Teen Choice | Я такий, чорт, дівчино, я не вибір підлітків |
Goddamn, bitch, I am not a bleach boy | Чорт, дівчино, я не хлопець-білявка |
Whip game, make a nigga understand though | Майстерність водіння, змусь нігера зрозуміти |
Got that Hannibal, Silence of the Lambo | Отримав того Ганнібала, мовчання Ламбо |
Hit the gas so hard make it rotate | Тисну на газ так, що аж обертається |
All my niggas blew up like a propane | Всі мої хлопці вибухнули, як пропан |
All these R&B niggas be so lame | Всі ці R&B нігери такі нудні |
Got a sweet Asian chick, she go lo mein | Маю милу азійську дівчину, вона готує ло мейн |
[Chorus] | [Припев] |
Know me (Oh-oh-oh) | Знаєш мене (О-о-о) |
You know me, know me (Na-na-na-na-na) | Ти знаєш мене, знаєш мене (На-на-на-на-на) |
You know man, know man (Oh-oh-oh) | Ти знаєш, чувак, знаєш чувака (О-о-о) |
You know me, know me (Na-na-na-na-na) | Ти знаєш мене, знаєш мене (На-на-на-на-на) |
Every time you try to forget who I am | Кожного разу, коли ти намагаєшся забути, хто я |
I’ll be right there to remind you again | Я буду тут, щоб нагадати тобі знову |
You know me (Pow, pow) | Ти знаєш мене (Пау, пау) |
You know me (Know me) | Ти знаєш мене (Знаєш мене) |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
Said I’m just tryna swim in something wetter than the ocean | Сказав, що я просто намагаюся плавати в чомусь вологішому, ніж океан |
Faded off a double cup, I’m mixing up the potion | Випивши з подвійної чашки, я змішую зілля |
All I wanna do is make that money and make dope shit | Все, що я хочу зробити, це заробляти гроші і робити круті речі |
It just seem like niggas tryna sound like all my old shit | Здається, нігери намагаються звучати як всі мої старі речі |
Everybody knows it, all these niggas know me | Всі знають це, всі ці нігери знають мене |
Platinum off a mixtape, sipping on that codeine | Платиновий з мікстейпу, п’ючи той кодеїн |
Pour it in my trophies , roll until my nose bleed | Налий це в мої трофеї, крути, поки не піде кров з носа |
I’ma keep on singing while I’m burning up that OG | Я продовжу співати, поки палю той OG |
All my niggas get it, they make money all alone | Всі мої хлопці заробляють, вони заробляють гроші самостійно |
Rock a chain around they neck, making sure I’m getting home | Носіть ланцюг на шиї, переконуючись, що я доберуся додому |
When I travel ’round the globe, make a couple mil’ a show | Коли я подорожую по світу, заробляю пару мільйонів за шоу |
And I come back to my city, I fuck every girl I know | І я повертаюся в своє місто, трахаю кожну дівчину, яку знаю |
Used to walk around with a slouch, had a mattress on the floor | Раніше ходив зігнутий, мав матрац на підлозі |
Now my shit straight | Тепер моя справа в порядку |
Eating all day, tryna lose weight | Їм цілий день, намагаюся схуднути |
That good sex, we’ll sweat it out | Той хороший секс, ми спітніємо |
Hotel bed springs, we’ll wear it out | Пружини ліжка в готелі, ми їх зносимо |
I ain’t gotta tell you | Не треба тобі говорити |
[Chorus] | [Припев] |
‘Cause you know me (Oh-oh-oh) | Бо ти знаєш мене (О-о-о) |
You know me, know me (Na-na-na-na-na) | Ти знаєш мене, знаєш мене (На-на-на-на-на) |
You know man, know man (Oh-oh-oh) | Ти знаєш, чувак, знаєш чувака (О-о-о) |
You know me, know me (Na-na-na-na-na) | Ти знаєш мене, знаєш мене (На-на-на-на-на) |
Every time you try to forget who I am (Try to forget who I am) | Кожного разу, коли ти намагаєшся забути, хто я (Намагаєшся забути, хто я) |
I’ll be right there to remind you again (Hey) | Я буду тут, щоб нагадати тобі знову (Гей) |
You know me (Pow, pow) | Ти знаєш мене (Пау, пау) |
You know me (Know me, know me) | Ти знаєш мене (Знаєш мене, знаєш мене) |
[Bridge] | [Бридж] |
Why don’t you shake some, shake somethin’ | Чому б тобі не потрясти чимось, потрясти чимось |
For the Don? Don’t you break nothin’, break nothin’ | Для Дона? Не ламай нічого, не ламай нічого |
Baby girl, won’t you work some, work somethin’ | Маленька, не хочеш працювати чимось, працювати чимось |
For the Don? Don’t you hurt nothin’, hurt nothin’ | Для Дона? Не пошкодь нічого, не пошкодь нічого |
Baby girl, won’t you shake some, shake somethin’ (Shake some) | Маленька, не хочеш потрясти чимось, потрясти чимось (Потрясти чимось) |
For the Don? Don’t you break nothin’ (Break nothin’), break nothin’ | Для Дона? Не ламай нічого (Не ламай нічого), не ламай нічого |
Baby girl, won’t you work some (Work), work somethin’ | Маленька, не хочеш працювати чимось (Працювати), працювати чимось |
For the Don? don’t you hurt nothin’, hurt nothin’ | Для Дона? Не пошкодь нічого, не пошкодь нічого |
[Refrain] | [Рефрен] |
‘Cause you know me, girl, you know me | Бо ти знаєш мене, дівчино, ти знаєш мене |
You’re a no-man, yeah, you know, man | Ти ніколи не чоловік, так, ти знаєш, чоловік |
[Outro] | [Аутро] |
Oh-oh-oh, na-na-na-na-na | О-о-о, на-на-на-на-на |
Oh-oh-oh, na-na-na-na-na | О-о-о, на-на-на-на-на |
Oh-oh-oh, na-na-na-na-na | О-о-о, на-на-на-на-на |
Oh-oh-oh, na-na-na-na-na | О-о-о, на-на-на-на-на |
Reminder текст і переклад