[Flame] 🔥 Slipknot - Surfacing Текст і переклад пісні
[Intro: Corey Taylor & Chris Fehn ] | [Интро: Corey Taylor & Chris Fehn] |
Fuck you all! (All) | Пішли ви всі! (Всі) |
[Verse 1: Corey Taylor] | [Куплет 1: Corey Taylor] |
Running out of ways to run | Закінчуються способи бігти |
I can’t see, I can’t be | Я не бачу, я не можу бути |
Over and over and under my skin | Знову і знову і під моєю шкірою |
All this attention is doing me in | Уся ця увага мене губить |
[Chorus: Corey Taylor with Chris Fehn ] | [Припев: Corey Taylor з Chris Fehn] |
Fuck it all, fuck this world! | Та пішло воно все, пішов цей світ! |
Fuck everything that you stand for! | Пішло все, за що ти стоїш! |
Don’t belong, don’t exist! | Не належу, не існую! |
Don’t give a shit, don’t ever judge me! | Не хвилює, ніколи не суди мене! |
[Verse 2: Corey Taylor] | [Куплет 2: Corey Taylor] |
Picking through the parts exposed | Розбираю частини, що викриті |
Taking shape, taking shag | Набуваю форми, набуваю вигляду |
Over and over and under my skin | Знову і знову і під моєю шкірою |
All this momentum is doing me in | Увесь цей імпульс мене губить |
[Chorus: Corey Taylor with Chris Fehn ] | [Припев: Corey Taylor з Chris Fehn] |
Fuck it all, fuck this world! | Та пішло воно все, пішов цей світ! |
Fuck everything that you stand for! | Пішло все, за що ти стоїш! |
Don’t belong, don’t exist! | Не належу, не існую! |
Don’t give a shit, don’t ever judge me! | Не хвилює, ніколи не суди мене! |
[Post-Chorus: Corey Taylor] | [Пост-Припев: Corey Taylor] |
And don’t you fucking judge me! | І не смій мене судити! |
Burn! | Гори! |
[Bridge: Corey Taylor] | [Бридж: Corey Taylor] |
You got all my love, living in your own hate | Ти отримав усю мою любов, живучи у власній ненависті |
Dripping hole man, hard step, no fate | Капаючий чоловік, важкий крок, без долі |
Show you nothing, but I ain’t holding back | Показую тобі нічого, але я не стримуюсь |
Every damn word I say is a sneak attack | Кожне чортове слово, яке я кажу, — це раптовий напад |
When I get my hands on you | Коли я доберуся до тебе, |
Ain’t a fucking thing you can do | Ти нічого не зможеш зробити |
Get this ’cause you’re never gonna get me | Зрозумій це, бо ти ніколи не зрозумієш мене |
I am the very disease you pretend to be | Я саме та хвороба, якою ти прикидаєшся |
I am the push that makes you move | Я той поштовх, що змушує тебе рухатись |
I am the push that makes you move | Я той поштовх, що змушує тебе рухатись |
I am the push that makes you move | Я той поштовх, що змушує тебе рухатись |
I am the push that makes you move | Я той поштовх, що змушує тебе рухатись |
[Chorus: Corey Taylor with Chris Fehn ] | [Припев: Corey Taylor з Chris Fehn] |
Fuck it all, fuck this world! | Та пішло воно все, пішов цей світ! |
Fuck everything that you stand for! | Пішло все, за що ти стоїш! |
Don’t belong, don’t exist! | Не належу, не існую! |
Don’t give a shit, don’t ever judge me! | Не хвилює, ніколи не суди мене! |
Fuck it all, fuck this world! | Та пішло воно все, пішов цей світ! |
Fuck everything that you stand for! | Пішло все, за що ти стоїш! |
Don’t belong, don’t exist! | Не належу, не існую! |
Don’t give a shit, don’t ever judge me! | Не хвилює, ніколи не суди мене! |
[Post-Chorus: Corey Taylor] | [Пост-Припев: Corey Taylor] |
Burn! | Гори! |
Surfacing текст і переклад