Mein Herz brennt

Rammstein
Слухати цю пісню Відео

[Flame] 🔥 Rammstein - Mein Herz brennt Текст і переклад пісні

[Songtext zu „Mein Herz brennt“][Текст пісні до „Mein Herz brennt“]
[Intro][Интро] 
Nun, liebe Kinder, gebt fein AchtНу, любі діти, слухайте уважно 
Ich bin die Stimme aus dem KissenЯ — голос із подушки 
Ich hab’ euch etwas mitgebrachtЯ приніс вам дещо 
Hab’ es aus meiner Brust gerissenВирвав його зі своєї грудей 
Mit diesem Herz hab’ ich die MachtЗ цим серцем я маю владу 
Die Augenlider zu erpressenЗмусити повіки змикатися 
Ich singe bis der Tag erwachtЯ співаю, поки не прокинеться день 
Ein heller Schein am FirmamentЯскраве сяйво на небосхилі 
[Refrain][Рефрен] 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
[Strophe 1][Куплет 1] 
Sie kommen zu euch in der NachtВони приходять до вас вночі 
Dämonen, Geister, schwarze FeenДемони, привиди, чорні феї 
Sie kriechen aus dem KellerschachtВони виповзають з підвалу 
Und werden unter euer Bettzeug sehenІ зазирнуть під вашу постіль 
[Pre-Refrain][Пре-Рефрен] 
Nun, liebe Kinder, gebt fein achtНу, любі діти, слухайте уважно 
Ich bin die Stimme aus dem KissenЯ — голос із подушки 
Ich hab’ euch etwas mitgebrachtЯ приніс вам дещо 
Ein heller Schein am FirmamentЯскраве сяйво на небосхилі 
[Refrain][Рефрен] 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
[Strophe 2][Куплет 2] 
Sie kommen zu euch in der NachtВони приходять до вас вночі 
Und stehlen eure kleinen, heißen TränenІ крадуть ваші маленькі гарячі сльози 
Sie warten bis der Mond erwachtВони чекають, поки прокинеться місяць 
Und drücken sie in meine kalten VenenІ вливати їх у мої холодні вени 
[Pre-Refrain][Пре-Рефрен] 
Nun liebe Kinder gebt fein achtНу, любі діти, слухайте уважно 
Ich bin die Stimme aus dem KissenЯ — голос із подушки 
Ich singe bis der Tag erwachtЯ співаю, поки не прокинеться день 
Ein heller Schein am FirmamentЯскраве сяйво на небосхилі 
[Refrain][Рефрен] 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
[Strophe 3][Куплет 3] 
Mit diesem Herz hab’ ich die MachtЗ цим серцем я маю владу 
Die Augenlider zu erpressenЗмусити повіки змикатися 
Ich singe bis der Tag erwachtЯ співаю, поки не прокинеться день 
Ein heller Schein am FirmamentЯскраве сяйво на небосхилі 
[Instrumental Bridge][Інструментальний Бридж] 
[Refrain][Рефрен] 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
Mein Herz brennt! (Mein Herz)Моє серце палає! (Моє серце) 
Mein Herz brennt!Моє серце палає! 
(Mein Herz brennt!)(Моє серце палає!) 
(Mein Herz brennt!)(Моє серце палає!)
Mein Herz brennt текст і переклад