Innuendo

Queen
Відео

[Flame] 🔥 Queen - Innuendo Текст і переклад пісні

[Intro: Freddie Mercury][Интро: Freddie Mercury] 
Mmm num ba deMmm num ba de 
Dum bum ba beDum bum ba be 
Doo buh dum ba beh behDoo buh dum ba beh beh 
[Verse 1: David Bowie & Freddie Mercury ][Куплет 1: David Bowie & Freddie Mercury] 
Pressure pushing down on meТиск тисне на мене 
Pressing down on you, no man ask forТисне на тебе, ніхто не просить 
Under pressure that burns a building downПід тиском, що спалює будівлю 
Splits a family in twoРозділяє сім’ю на двоє 
Puts people on streetsВикидає людей на вулиці 
[Bridge: Freddie Mercury][Бридж: Freddie Mercury] 
Um ba ba beUm ba ba be 
Um ba ba beUm ba ba be 
De day daDe day da 
Ee day da- that’s okayEe day da – все гаразд 
[Chorus: David Bowie & Freddie Mercury ][Припев: David Bowie & Freddie Mercury] 
It’s the terror of knowing what this world is aboutЦе жах від розуміння, що цей світ є 
Watching some good friends screaming, “Let me out!”Дивлячись, як деякі добрі друзі кричать: “Відпусти мене!” 
Pray tomorrow gets me higherМолися, щоб завтра підняло мене вище 
Pressure on people, people on streetsТиск на людей, люди на вулиці 
[Verse 2: David Bowie & Freddie Mercury ][Куплет 2: David Bowie & Freddie Mercury] 
Day day de mm hmDay day de mm hm 
Da da da ba baDa da da ba ba 
OkayДобре 
Chipping around, kick my brains around the floorКружляючи навколо, кидаю свої мізки на підлогу 
These are the days it never rains but it poursЦе ті дні, коли ніколи не йде дощ, а тільки ллє 
Ee do ba beEe do ba be 
Ee da ba ba baEe da ba ba ba 
Um bo boUm bo bo 
Be lapBe lap 
People on streetsЛюди на вулиці 
Ee da de da deEe da de da de 
People on streetsЛюди на вулиці 
Ee da de da de da de daEe da de da de da de da 
[Chorus: David Bowie & Freddie Mercury ][Припев: David Bowie & Freddie Mercury] 
It’s the terror of knowing what this world is aboutЦе жах від розуміння, що цей світ є 
Watching some good friends screaming, ‘Let me out’Дивлячись, як деякі добрі друзі кричать: “Відпусти мене!” 
Pray tomorrow gets me higher, highМолися, щоб завтра підняло мене вище, вище 
Pressure on people, people on streetsТиск на людей, люди на вулиці 
[Bridge: David Bowie & Freddie Mercury ][Бридж: David Bowie & Freddie Mercury] 
Turned away from it all like a blind manВідвернувся від усього, як сліпий 
Sat on a fence but it don’t workСидів на огорожі, але це не працює 
Keep coming up with love but it’s so slashed and tornПродолжуючи дарувати любов, але вона така зранена і розірвана 
Why, why, why?Чому, чому, чому? 
Love, love, love, love, loveЛюбов, любов, любов, любов, любов 
Insanity laughs under pressure we’re breakingБезумство сміється під тиском, ми ламаємося 
[Verse 3: Freddie Mercury][Куплет 3: Freddie Mercury] 
Can’t we give ourselves one more chance?Чи не можемо ми дати собі ще один шанс? 
Why can’t we give love that one more chance?Чому ми не можемо дати любові ще один шанс? 
Why can’t we give love, give love, give love, give loveЧому ми не можемо дати любові, дати любові, дати любові, дати любові 
Give love, give love, give love, give love, give love?Дати любові, дати любові, дати любові, дати любові, дати любові? 
[Outro: David Bowie][Аутро: David Bowie] 
Because love’s such an old-fashioned wordБо любов – це таке старомодне слово 
And love dares you to care forІ любов кидає виклик піклуватися про 
The people on the (People on streets) edge of the nightЛюдей на (Люди на вулиці) краю ночі 
And love (People on streets) dares you to change our way ofІ любов (Люди на вулиці) кидає виклик змінити наш спосіб 
Caring about ourselvesПіклування про себе 
This is our last danceЦе наш останній танець 
This is our last danceЦе наш останній танець 
This is ourselves under pressureЦе ми самі під тиском 
Under pressureПід тиском 
Under pressureПід тиском 
PressureТиск
Innuendo текст і переклад