[Flame] 🔥 Pink Floyd - Wish You Were Here Текст і переклад пісні
[Spoken Intro] | [Спoken Интро] |
And disciplinary remains mercifully | І дисциплінарно залишається милосердним |
Yes and um, I’m with you Derek, this star nonsense | Так, я з тобою, Дерек, ця зіркова нісенітниця |
Yes, yes , now which is it? | Так, так, тепер яке це? |
I am sure of it | Я впевнений в цьому |
[Twelve-string guitar Intro] | [Дванадцятиструнна гітара Інтро] |
[Verse] | [Куплет] |
So, so you think you can tell | Отже, ти думаєш, що можеш відрізнити |
Heaven from Hell? Blue skies from pain? | Рай від Пекла? Блакитне небо від болю? |
Can you tell a green field from a cold steel rail? | Чи можеш ти відрізнити зелене поле від холодної сталевої рейки? |
A smile from a veil? Do you think you can tell? | Усмішку від вуалі? Ти думаєш, що можеш відрізнити? |
Did they get you to trade your heroes for ghosts? | Чи змусили вони тебе обміняти своїх героїв на привидів? |
Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze? | Гарячий попіл на дерева? Гаряче повітря на прохолодний вітерець? |
Cold comfort for change? Did you exchange | Холодний комфорт на зміни? Чи обміняв ти |
A walk-on part in the war | Епізодичну роль у війні |
For a lead role in a cage? | На головну роль у клітці? |
[Acoustic Guitar Solo] | [Акустична гітара Соло] |
[Chorus] | [Припев] |
How I wish, how I wish you were here | Як я бажаю, як я бажаю, щоб ти був тут |
We’re just two lost souls swimming in a fishbowl year after year | Ми просто дві загублені душі, що плавають у акваріумі рік за роком |
Running over the same old ground, what have we found? | Біжимо по тому ж старому ґрунту, що ми знайшли? |
The same old fears, wish you were here | Ті ж самі старі страхи, бажаю, щоб ти був тут |
[Instrumental Outro & Scatting] | [Інструментальне Аутро та Скеттінг] |
Wish You Were Here текст і переклад