[Flame] 🔥 Pink Floyd - Wish You Were Here Текст та український переклад пісні
| [Spoken Intro] | [Спoken Интро] |
| And disciplinary remains mercifully | І дисциплінарно залишається милосердним |
| Yes and um, I’m with you Derek, this star nonsense | Так, я з тобою, Дерек, ця зіркова нісенітниця |
| Yes, yes , now which is it? | Так, так, тепер яке це? |
| I am sure of it | Я впевнений в цьому |
| [Twelve-string guitar Intro] | [Дванадцятиструнна гітара Інтро] |
| [Verse] | [Куплет] |
| So, so you think you can tell | Отже, ти думаєш, що можеш відрізнити |
| Heaven from Hell? Blue skies from pain? | Рай від Пекла? Блакитне небо від болю? |
| Can you tell a green field from a cold steel rail? | Чи можеш ти відрізнити зелене поле від холодної сталевої рейки? |
| A smile from a veil? Do you think you can tell? | Усмішку від вуалі? Ти думаєш, що можеш відрізнити? |
| Did they get you to trade your heroes for ghosts? | Чи змусили вони тебе обміняти своїх героїв на привидів? |
| Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze? | Гарячий попіл на дерева? Гаряче повітря на прохолодний вітерець? |
| Cold comfort for change? Did you exchange | Холодний комфорт на зміни? Чи обміняв ти |
| A walk-on part in the war | Епізодичну роль у війні |
| For a lead role in a cage? | На головну роль у клітці? |
| [Acoustic Guitar Solo] | [Акустична гітара Соло] |
| [Chorus] | [Припев] |
| How I wish, how I wish you were here | Як я бажаю, як я бажаю, щоб ти був тут |
| We’re just two lost souls swimming in a fishbowl year after year | Ми просто дві загублені душі, що плавають у акваріумі рік за роком |
| Running over the same old ground, what have we found? | Біжимо по тому ж старому ґрунту, що ми знайшли? |
| The same old fears, wish you were here | Ті ж самі старі страхи, бажаю, щоб ти був тут |
| [Instrumental Outro & Scatting] | [Інструментальне Аутро та Скеттінг] |
Wish You Were Here текст і переклад