[Flame] 🔥 Miley Cyrus - Ordinary Girl Текст і переклад пісні
[Verse 1] | [Куплет 1] |
Don’t get me wrong, I love who I am | Я така, яка є, не зрозумій неправильно |
I don’t wanna be ungrateful | Не хочу здатися тобі невдячною |
It probably sounds strange | Схоже, це звучить надто дивно |
I really love the role I play, the songs I sing | Я люблю свої ролі, люблю свої пісні співати |
But with all the fame | Але завдяки тому, що я відома |
The things that seemed so simple | Зрозуміла, що речі здавалися простими |
Are suddenly so far out of reach I wish that they could see that underneath | А насправді вони стали недосяжними |
[Chorus] | [Приспів] |
I’m just an ordinary girl | Я – проста дівчина |
Sometimes I’m lazy, I get bored | Лінива, нудна іноді |
I get scared, I feel ignored | Я боюся, мене ігнорують |
I feel happy, I get silly | Щастя буває, а в голові дурниці |
I choke on my own words | Я ледь стримую свої слова |
I make wishes, I have dreams | Бажання маю і маю мрії |
And I still want to believe | Переконана, що в житті бувають диво-зустрічі |
Anything can happen in this world | І все на світі цьому може статися |
For an ordinary girl | Для звичайної дівчини |
Like you, like me | Як ти, як я |
For an ordinary girl | Для звичайної дівчини |
Like you, like me | Як ти, як я |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
How are you? | Як справи? |
Hello, goodbye | Привіт, до побачення |
One day here, one day there | Один день тут, потім я там |
And again it’s time to go | Знову час додати газу |
Miss Popular, always on the road | Міс Популярність їздить по інших Бріджах |
Put my best foot forward | Вистави краще вперед ніжку |
Gotta get on with the show | І шоу знову час починати |
Strike a pose for the front cover of a magazine | І позу на обкладинці |
Everywhere I arrive, I get high-fives | Треба показати, і навіть дати “п’ять” |
They paint me larger than life (Yeah) | Моє життя будуть малювати (О, так) |
[Chorus] | [Приспів] |
I’m just an ordinary girl | Я – проста дівчина |
Sometimes I’m lazy, I get bored | Лінива, нудна іноді |
I get scared, I feel ignored (Yeah) | Я боюся, мене ігнорують |
I feel happy, I get silly | Щастя буває, а в голові дурниці |
I choke on my own words | Я ледь стримую свої слова |
I make wishes, I have dreams | Бажання маю і маю мрії |
And I still want to believe | Переконана, що в житті бувають диво-зустрічі |
Anything can happen in this world | І все на світі цьому може статися |
For an ordinary girl | Для звичайної дівчини |
[Bridge] | [Брідж] |
So give it everything or nothing at all | Мені потрібно все або нічого |
And get back on your feet | Треба піднятися на ноги |
When you stumble and fall | Коли я впала і мене понесло |
A little luck can go a long way | Щастя знаходять у довгій дорозі |
So don’t you worry about what people say | Не хвилюйся, що інші кажуть |
Who knows when the wind may blow | Хто знає, коли вітер подме |
For an ordinary girl (Hmm) | Для звичайної дівчини |
[Chorus] | [Приспів] |
I’m just an ordinary girl | Я – проста дівчина |
Sometimes I’m lazy, I get bored | Лінива, нудна іноді |
I get scared, I feel ignored | Я боюся, мене ігнорують |
I feel happy, I get silly | Щастя буває і в голові дурниця |
I choke on my own words | Я ледь стримую свої слова |
I make wishes, I have dreams | Бажання маю і маю мрії |
And I still want to believe | Переконана, що в житті бувають диво-зустрічі |
Anything can happen in this world | І все на світі цьому може статися |
For an ordinary girl | Для звичайної дівчини |
Like you, like me, yeah | Як ти, як я |
For an ordinary girl | Для звичайної дівчини |
Like you, like me | Як ти, як я |
[Outro] | [Аутро] |
For an ordinary girl | Як ти, як я |
Mmm, for an ordinary girl | М-м-м, для звичайної дівчини |
Like me, like you | Як ти, як я |
Ordinary Girl текст і переклад