[Flame] 🔥 Linkin Park - Numb (One More Light Live) Текст і переклад пісні
[Intro: Chester Bennington & Mike Shinoda] | [Інтро: Chester Bennington та Mike Shinoda] |
That’s right | Правильно |
Ladies and gentlemen, make some noise for Chester Bennington | Привітайте трохи голосніше Честера Бенінгтона |
Hell yeah | Так, й-е-е |
[Chorus 1: Mike Shinoda & Chester Bennington] | [Приспів 1: Mike Shinoda & Chester Bennington] |
Can I get an encore, do you want more? | Можу попросити ще раз на “біс”, чого ще бажаєте? |
Cookin’ raw with the L.A. boy | Готуємо, що не були сирим, із хлопцем із Лос-Анджелеса |
So for one last time I need y’all to roar | І для цього останнього разу, давайте всі, хай рик пролунає |
Uh, uh, uh, uh, yeah! So, what the hell are you waitin’ for? | Ага, ага, ага, й-е-е! Так на що ви чекаете? |
After us, there shall be no more | Після нас нічого не буде |
So for one last time, make some noise y’all | Тож наостанок давайте гучно вдаримо |
[Verse 1: Chester Bennington] | [Куплет 1: Chester Bennington] |
Tired of being what you want me to be | Я дуже стомився від нав’язаної тобою ролі |
Feeling so faithless, lost under the surface | Відчуваю, що віри немає, втратив себе під землею |
I don’t know what you’re expecting of me | І не знаю, чого ти чекаєш від мене, доволі |
Put under the pressure of walking in your shoes | Я був під натиском статусу “в чиїсь шкурі” |
[Pre-Chorus: Chester & Mike Shinoda] | [Передприспів: Chester та Mike Shinoda] |
Caught in the undertow, just caught in the undertow | Потрапив у пастку, потрапив у пастку |
Every step that I take is another mistake to you | І кожний мій крок – це помилка для тебе |
Caught in the undertow, just caught in the undertow | Потрапив у пастку, потрапив у пастку |
[Chorus 2: Chester Bennington] | [Приспів 2: Chester Bennington] |
I’ve become so numb, I can’t feel you there | Я так зомлів, не відчуваю тебе |
Become so tired, so much more aware | Так втомився, став усвідомлювати більше |
I’m becoming this, all I want to do | І переживаючи цей стан, все, чого хочу |
Is be more like me and be less like you | Бути більш самим собою, а не на тебе схожим |
[Verse 2: Chester Bennington] | [Куплет 2: Chester Bennington] |
Can’t you see that you’re smothering me? | Хіба не розумієш, що мене давиш? |
Holding too tightly, afraid to lose control? | Тримаєш міцно, боїшся втратити контроль? |
Cause everything that you thought I would be | Тому що все, про що ти думаеш стосовно мене |
Has fallen apart, right in front of you | Вже зруйновано, все впало на твої очах |
[Pre-Chorus: Mike Shinoda & Chester Bennington] | [Передприспів: Chester та Mike Shinoda] |
Caught in the undertow, just caught in the undertow | Потрапив у пастку, потрапив у пастку |
Every step that I take is another mistake to you | І кожний мій крок-це помилка для тебе |
Caught in the undertow, just caught in the undertow | Потрапив у пастку, потрапив у пастку |
And every second I waste is more than I can take | І будь-яку секунду, яку втрачу, не компенсую |
[Chorus 2: Chester Bennington] | [Приспів 2: Chester Bennington] |
I’ve become so numb, I can’t feel you there | Я так зомлів, не відчуваю тебе |
Become so tired, so much more aware | Так втомився, став усвідомлювати більше |
I’m becoming this, all I want to do | І переживаючи цей стан, все, чого хочу |
Is be more like me and be less like you | Бути більш самим собою, а не на тебе схожим |
[Bridge: Crowd & Chester Bennington] | [Бридж: Crowd та Chester Bennington] |
And I know, I may end up failing, too | І я знаю, що треба покінчити з помилками, також |
But I know, you were just like me | І знаю, що ти такий самий, як я |
With someone disappointed in you | Із кимось, в комусь розчарувався |
[Chorus: Chester Bennington] | [Приспів: Chester Bennington] |
I’ve become so numb, I can’t feel you there | Я так зомлів, не відчуваю тебе |
Become so tired, so much more aware | Так втомився, став усвідомлювати більше |
I’m becoming this, all I want to do | І переживаючи цей стан, все, чого хочу |
Is be more like me and be less like you | Бути більш самим собою, а не на тебе схожим |
[Outro: Chester Bennington] | [Аутро: Chester Bennington] |
I’ve become so numb | Я так зомлів, не відчуваю тебе |
Tired of being what you want me to be | Так втомився, став усвідомлювати більше |
I’ve become so numb | І переживаючи цей стан, все, чого хочу |
Tired of being what you want | Стомився від нав’язаної ролі |
[Chorus 1: Mike Shinoda & Chester Bennington] | [Приспів 1: Mike Shinoda та Chester Bennington] |
Can I get an encore, do you want more? | Можу попросити ще раз на “біс”, чого ще бажаєте? |
Cookin’ raw with the L.A. boy | Готуємо, що не були сирим, із хлопцем із Лос-Анджелеса |
So for one last time I need y’all to roar | І для цього останнього разу, давайте всі, хай рик пролунає |
Uh, uh, uh, uh, yeah! So, what the hell are you waitin’ for? | Ага, ага, ага, й-е-е! Так на що ви чекаете? |
After us, there shall be no more | Після нас нічого не буде |
So for one last time, people, make some noise | Тож наостанок давайте гучно вдаримо |
Numb (One More Light Live) текст і переклад