[Flame] 🔥 YFN Lucci - июль.62 Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Pipe that shit up TnT | Прокачай это, ТнТ |
| Dmac on the fuckin’ track | Дмэк на треке |
| Yeah | |
| [Куплет] | |
| [Verse] | Скажу, э, о, да, смотри |
| I say, uh, oh, yeah, look | На заднем сиденье Бенца, я только что покрасил |
| In the back of the Benz, I just got it painted | Решетка позолоченная, ха, мой дом на заборе |
| The grill gold-plated, ha, my crib steel-gated | Когда у нас не было ни доллара, мы шли и брали, ха |
| When we ain’t used to have not a dollar, we would go and take it, ha | Грабежи и угон автомобилей, я не могу врать |
| Robberies and grand theft autos, I can’t fake it | Они сказали мне: «Не парься об этом,» я не могу это сохранить |
| They told me, «Don’t be trippin’ about it,» I can’t save it | Много денег приносит проблемы, но если кто-то ляпнет |
| A whole lotta money bring problems, but if a nigga play | Мы его завтра убьем, хочешь увидеть, как я это сделаю? |
| We gon’ get him murdered tomorrow, wanna see me demonstrate? | ’87 т-образный Кутласс, ставлю на межштатную трассу |
| ’87 t-top Cutlass, put it on the interstate | Солитер Диор Бакет, они даже не видят моего лица |
| Solitaire Dior Bucket, they can’t even see my face | Эти девчонки хотят, чтобы я за ними гнался, я не завязываю шнурки |
| These hoes, they want me to chase, I don’t keep my sneakers laced | Я не еду на восьмицилиндровом, мой ключ не в паркинге |
| I don’t ride straight-eight, my key can’t go to no valet | Перевез свои машины в ЛА |
| Flew my cars out to LA | Я продал столько ‘боу в этой хрени, нам нужно уехать |
| I sold so many ‘bows in this bitch, we gon’ need to vacate | Мы на протяжении десятилетий (Да) |
| We been on for some decades (Yeah) | Смотри, курю высший сорт, но в школе у меня низкие оценки |
| Look, smokin’ grade A, but in school I got low grades | Дай этому парню коробку духов, у него девчачьи замашки |
| Get that boy a box of perfume, he got ho ways | Смотри, дай ему 7.62, мы не кидаем тень (Да) |
| Look, throw that boy a 7.62, we don’t throw shade (Yeah) | Надеюсь, каждый из них попадет в тебя, не на паре |
| I hope every one of ’em hit you, not parlay | Смотри, я умру в этих кубинских цепях, чувствую себя Род Уэйвом |
| Look, I’ma die in these Cuban links, I feel like Rod Wave | Прохожу мимо них, хочешь, чтобы я пришел, это ролик |
| Walk through ’em, want me to come through, that’s a rollie | Смотри, что ты будешь делать, когда деньги пройдут, малышка? |
| Look, what you gon’ do when the money through, shorty? | Не продолжай говорить мне, что ты сделаешь для меня (Э, ок) |
| Don’t keep tellin’ me what you gon’ do for me (Uh, okay) | Да, я говорю только о том, что я переживаю, я не фейк, хм |
| Yeah, I only talk ’bout shit that I go through, I ain’t phony, huh | Ты сделаешь, хм, что кому? Я не друг, хм |
| You gon’ do, huh, what to who? I ain’t homie, huh | Последнего парня вышвырнули из-за дружка |
| Last man, he got trash canned ’bout the homie | Я не вру, я потратил твой аванс на мелкого дружка, э |
| I ain’t no cappin’, I spent your advance on lil’ homie, uh | Мы получим адрес, будем ждать до утра, хм |
| We gon’ get an address, we gon’ land til the morning, huh | На самом деле, пойду к ним, пока выступаю, хм |
| Matter fact, gon’ hit ’em up while I’m performin’, huh | Я только что купил еще одну решетку, зови меня Джордж Форман |
| I just got another grill, call me George Foreman | Я только что заработал еще миллион и даже не голоден (Э) |
| I just got another mil’ and I ain’t even hungry (Uh) | Все, что вы делаете, это ныть, вы хуже, чем женщина (Да) |
| All you niggas do is bitch, you worser than a woman (Yeah) | Кто угодно может это получить, нигга, покажи мне моего соперника, хм |
| Anybody get it, nigga, show me my opponent, huh | Я в самой новой хрени, я тебя познакомлю с этим |
| I be in the newest shit, I introduce you to this | Я добавлю тебя в свой список стрелков, к черту, дай мне сделать это |
| I put you on my shooter list, fuck it, let me do the bitch | Я переживаю некоторые вещи, взбеситься, позаботься о ювелире |
| I been goin’ through some shit, flip out, get the jeweler hit | Я тот самый, как Крис, мы не пьем кристалл |
| I’m the one like Chris’ child, we don’t sip on no Cristal | Помню, как катался в этом ведре, ха |
| I remember ridin’ ’round in that bucket, ha | Когда мы были в Ниссане, они ничего мне не давали, ха |
| When we was in that Nissan, they didn’t give me nothin’, ha | Когда я был на дне, даже моя девушка не любила меня |
| When I was fucked up, my own bitch wouldn’t even love me | Когда у меня не было уверенности, ни одна баба даже не тратила на меня время |
| When I ain’t have my swagger right, no ho wouldn’t even fuck me | Я занимаюсь тем, чтобы прокормить семью, я знаю, моя мама гордится мной |
| I be on some feed the fam shit, I know my mama proud of me | Я знаю, этот стакан хороший, но я не могу его отложить |
| I know that cup real good, I just can’t put down that shit | Я делаю все по-крупному, но они этого не признают |
| I do it real big, but they don’t acknowledge it | Смотри, где я живу, хм, ты знаешь, я на это потратил деньги |
| Look at where I live, huh, you know I cashed out on it | Квартира и дом, я плачу больше 1.5 за это |
| A condo and a crib, I pay more than 1.5 for it | Каждый день дорогие вещи, все, где я, зажигает |
| Everyday expensive shit, everything I’m in be lit | Каждый раз, когда думаю о мелком, я пытаюсь что-то провернуть, э |
| Every time I think ’bout jit, I be tryna spin some shit, uh | Долгой жизни всем моим ниггам, мы так далеко зашли |
| Long live all of my niggas, so we done came far | Жаль, что приходится говорить с тобой на кладбище |
| Hate I gotta talk to you in the graveyard |
июль.62 текст и перевод песни