[Flame] 🔥 Yasiin Bey - The Jump Off Текст и перевод песни
| [Mos Def] {Background singers} | Мосс Деф {Бэк-вокал} |
| Black (Black) Jack… | Чёрный (Чёрный) Джек… |
| Johnson ain’t scared of you motherfuckers, haha | Джонсон не боится вас, ублюдков, ха-ха |
| {It’s The Jump Off} Yeah y’all now, c’mon | {Это Начало} Да, вы теперь здесь, давайте |
| {It’s The Jump Off} Push it up now, ha | {Это Начало} Поднимите это сейчас, ха |
| {It’s The Jump Off} What you want now? | {Это Начало} Чего вы хотите сейчас? |
| {It’s The Jump Off} Keep cool, now | {Это Начало} Расслабьтесь, теперь |
| {Put your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| Yeah! It’s that Freak Daddy shit! | Да! Это то, что надо! |
| {Raise your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| {Raise your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| {Raise your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| {Raise your hands…} | {Поднимите руки…} |
| [Verse 1 — Mos Def] | [Куплет 1 — Мосс Деф] |
| With so much drama in the N-Y-C | Слишком много драмы в Н-Й-С |
| It’s kinda hard bein’ M-O-S Def-initely | Сложно быть М-О-С Деф-нитивно |
| But I, some how, some way | Но я, как-то, каким-то образом |
| Keep comin’ up with funky ass shit with the Black Jack Jay | Продолжаю выдавать крутые вещи с Чёрным Джеком Джей |
| May, I, spit a lyric for my ghetto Pe-ople? | Могу я зачитаться для своих людей из гетто? |
| Show me ‘nough respect when I breeze, through | Уважайте меня, когда я прохожу мимо |
| Riders beep they horn | Рiders сигналят |
| Cause I keep the party jumpin’ like yo’ mamma ain’t home | Потому что я держу вечеринку в движении, как будто твоей мамы нет дома |
| I’m just a freak individual singin’ my song | Я просто странный парень, поющий свою песню |
| Shinin’ bright on the mic like it’s six in the morn’ (six in the morn’) | Светя ярко на микрофоне, как будто шесть утра (шесть утра) |
| So peep out my manuscript | Так что взгляните на мой текст |
| Reach up, sleevess up, for a second NOW BOUNCE | Поднимите руки, разом, сейчас СТРИБИТЕ |
| This is the one that make the party wile’ out | Это то, что заставляет вечеринку разгуляться |
| Nigga…I said wile’ out | Чёрт… Я сказал разгуляться |
| Nigga, I SAID wile’ out | Чёрт, Я СКАЗАЛ разгуляться |
| Lemme show you what we’re talkin’ about (C’MON!) | Дай мне показать, о чём мы говорим (ДАВАЙ!) |
| [Mos Def] | [Мосс Деф] |
| Huh, ha, yes, hah, uh, hah, rock wit’ me now | Ха, да, ха, ага, ха, качай со мной сейчас |
| Uh, ha, yes, ah, uh, rock wit’ me now | Ага, ха, да, а, ага, качай со мной сейчас |
| (You are now rockin’ with the best!) | (Вы сейчас качаетесь с лучшими!) |
| Uh, hah, yes, unnh, ha, uh, come check me now (Black! Jack!) | Ага, ха, да, хм, ха, ага, проверь меня сейчас (Чёрный! Джек!) |
| Uh, hah, uh, yes, hah, uh, uh, BACK TO THE BEAT, like | Ага, ха, ага, да, ха, ага, НАЗАД К РИТМУ, как |
| [Hook — Mos Def {Background Singers}] | [Хук — Мосс Деф {Бэк-вокал}] |
| {It’s The Jump Off} Get it up now! | {Это Начало} Поднимите это сейчас! |
| {It’s The Jump Off} C’mon, push it up now! | {Это Начало} Давайте, поднимите это сейчас! |
| {It’s The Jump Off} Get it up now | {Это Начало} Поднимите это сейчас |
| {It’s The Jump Off} and make it jump now! | {Это Начало} и заставьте это прыгнуть сейчас! |
| {Raise your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| Uh, push it up now | Ага, поднимите это сейчас |
| {Raise your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| Nigga jump now | Чёрт, прыгайте сейчас |
| {Raise your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| Push it up now | Поднимите это сейчас |
| {Raise your hands up, it’s The Jump-Off} | {Поднимите руки, это Начало} |
| {Raise your hands…} | {Поднимите руки…} |
| [Verse 2 — Ludacris] | [Куплет 2 — Людакурис] |
| Tables fulla hi-hat, a dash of drums | Столы полные хай-хэта, щепотка ударных |
| Sprinkle in a little keyboard, a pint of rum | Добавим немного клавиш, пинту рома |
| With just a pinch of purple haze and a gallon of bass | С щепоткой фиолетового дыма и галлоном баса |
| Mix snares with rock ‘n’ roll and throw it all in ya face | Смешаем снейры с рок-н-роллом и всё это в лицо |
| Pre-heat the studio to about a hundred degress | Разогрей студию до ста градусов |
| Ludacris, Mos Def and your best emcees | Людакурис, Мосс Деф и ваши лучшие эмси |
| You’ll get BURNT just for thinkin’ you can step to me | Вы сгорите, только подумав, что сможете подойти ко мне |
| Unless the (?) of my (?) get a re-ci-pee | Если только (?) моего (?) не получит ре-ци-пи |
| My des-tinies are rhythm, hit ’em with the rhythm | Мои судьбы — это ритм, ударьте их ритмом |
| Hit ’em, click ’em, then HA, HA-HA strip ’em | Ударьте, щелкните, потом ХА, ХА-ХА снимите их |
| Jump the fuck (back), no gun can pump (that) | Прыгните, чёртовы (назад), ни один пистолет не сможет (это) |
| I punch the engi-(neer) and slap the whole (track) | Я punch’ю инженера и хлопаю по всему треку |
| Then pop all the speakers and stip the wires | Потом взрываю все колонки и рву провода |
| Blow smoke from the MPs and amplifiers | Пускаю дым от МП и усилителей |
| Here to spit truth for the LIAR, LIARS | Здесь, чтобы сказать правду для ЛЖИ, ЛЖИ |
| I’m the hottest emcee, y’all a FIRE-FIRED | Я самый горячий эмси, вы все ОГОНЬ-ОГОНЬ |
| [Mos Def] {Background singers} | [Мосс Деф] {Бэк-вокал} |
| Huh, yes, uh, ah, yes, uh, yes, hah, c’mon | Ха, да, ага, а, да, ага, да, ха, давайте |
| (You are now rockin’ wit’ the best) | (Вы теперь качаетесь с лучшими) |
| Woo! Brooklyn, New York City | Уу! Бруклин, Нью-Йорк Сити |
| Hah, take ’em there, Doc | Ха, отправляй их туда, Док |
| Hah, uh, yeah, Black, Jack, c’mon | Ха, ага, да, Чёрный, Джек, давайте |
| So incredible! Fantastic! (ohh!) | Так невероятно! Фантастично! (ох!) |
| Freak Daddy shit….FIRE!! | Фрик Дэдди… ОГОНЬ!! |
| C’mon (woo!) nigga, rock to it | Давайте (уу!) чёрт, качайте это |
| Uh (uh), hah (hah), yeah (yeah) | Ага (ага), ха (ха), да (да) |
| {Clap your hands now, people, clap your hands} | {Хлопайте в ладоши сейчас, люди, хлопайте в ладоши} |
| Ridin’ high (high) | Едем высоко (высоко) |
| Ridin’ low (low) | Едем низко (низко) |
| {Clap your hands now, people, clap your hands} | {Хлопайте в ладоши сейчас, люди, хлопайте в ладоши} |
| Ridin’ clean (clean) | Едем чисто (чисто) |
| Ridin’ dirty (dirty) | Едем грязно (грязно) |
| No-body high as we are, Black Jack Johnson | Никто не так высоко, как мы, Чёрный Джек Джонсон |
| {Clap your hands now, people, clap your hands} | {Хлопайте в ладоши сейчас, люди, хлопайте в ладоши} |
| Told you my hot was incredible, y’all | Сказал, что мой огонь был невероятным, ребята |
| {Clap your hands now, people, clap your hands} | {Хлопайте в ладоши сейчас, люди, хлопайте в ладоши} |
| Woo! (woo!) | Уу! (уу!) |
| {Clap your hands now, people, clap your hands} | {Хлопайте в ладоши сейчас, люди, хлопайте в ладоши} |
| Tell ’em again | Скажите снова |
| {Clap your hands now, people, clap your hands} | {Хлопайте в ладоши сейчас, люди, хлопайте в ладоши} |
| Hey, I don’t think y’all heard me | Эй, я не думаю, что вы меня слышали |
| … | … |
| {Clap your hands now, people, clap your hands} | {Хлопайте в ладоши сейчас, люди, хлопайте в ладоши} |
| Black, Jack, Johnson ain’t scared of you motherfuckers! | Чёрный, Джек, Джонсон не боится вас, ублюдков! |
The Jump Off текст и перевод песни