| [Verse: Westside Gunn] | [Куплет: Westside Gunn] |
| Ayo, walking over water in my spare time | Эй, хожу по воде в свободное время |
| Read rhyme, shoot outs in broad daylight | Читаю рифмы, разборки при дневном свете |
| I better end mine, your brains get air time | Мне лучше закончить своё, твои мозги получат эфирное время |
| G Wagon, boss, Oscar de la, Oscar de la Renta | G Wagon, босс, Оскар де ла, Оскар де ла Рента |
| Godzilla Fisker, I wish a fuck nigga would | Годзилла Фискер, надеюсь, какой-нибудь *** засранец сунется |
| I got the stick tucked, don’t get your baby moms stitched up | Я припрятал пистолет, не заставляй свою мамашу зашивать раны |
| I got the mink dragging, dolo in Manhattan | Я в норковом пальто, один в Манхэттене |
| Court side seats by Stefflon Don, we caught the whole row lacking | Места у корта рядом со Стэффлон Дон, мы поймали весь ряд врасплох |
| Dior vintage, kick the door down, got a bitch that heard shots | Дior винтаж, выбил дверь, есть девушка, которая слышала выстрелы |
| From the second floor, lord | С второго этажа, господи |
| They tried to sneak and jump behind the loveseat | Они пытались sneak и напасть сзади на диванчик |
| I seen his nephew with the 40 | Я видел его племянника с 40 |
| Hit him in his forehead, he landed on his shorty (boom) | Ударил его в лоб, он упал на свою коротышку (бах) |
| I hopped in the Aston Martin Valkyrie, look sporty | Я запрыгнул в Aston Martin Valkyrie, выгляжу спортивно |
| I only pay homage to the niggas that’s before me | Я только отдам дань уважения тем *** , кто был раньше меня |
| These new niggas bore me, I ain’t sorry | Эти новые *** скучны для меня, мне не жаль |
| I body you niggas that’s | Я разберу вас, *** |
| [?] | [?] |
| Fucking Derrick Jones, too many FLYGOD clones | Чёртов Деррик Джоунс, слишком много клонов FLYGOD |
| My nigga in his cell want his cellphone | Мой *** в камере хочет свой телефон |