[Flame] 🔥 Ufo361 & Ezhel - Zombie Текст и перевод песни
| [Songtext zu „Zombie“/»Zombie» için şarkı sözleri] | [Интро: Ufo361] |
| Вы в курсе, да | |
| [Intro: Ufo361] | Будь на высоте |
| Ihr wisst Bescheid , ja | Гасим свет |
| Stay High | Эй |
| Lights Out | |
| Ey | [Предприпев: Ufo361] |
| Да, мое сердце колотится, эй | |
| [Pre-Hook: Ufo361] | Не чувствую ничего, брат, без боли, эй |
| Ja, mein Herz tobt, ey | Не могу спать, брат, бессонница, эй |
| Kann nichts fühl’n, Dicka, schmerzlos, ey | На ногах, но давно уже мертв |
| Kann nicht schlafen, Dicka, schlaflos, ey | Да, да |
| Auf den Beinen, doch schon lange tot | |
| Ja, ja | [Хук: Ufo361] |
| Я чувствую себя как зомби, да, ах-ах-ах-ах, эй | |
| [Hook: Ufo361] | Да, я чувствую себя как зомби, да, ах-ах-ах-ах, эй |
| Ich fühl’ mich wie ein Zombie, ja, ah-ah-ah-ah, ey | |
| Ja, ich fühl’ mich wie ein Zombie, ja, ah-ah-ah-ah, ey | [Куплет 1: Ezhel] |
| Ночью бывает, доброе утро | |
| [Part 1: Ezhel] | В моей голове, в моей голове они дерутся |
| Geceler olur günaydın | У меня не было другого выхода. Скажи, что мне делать? |
| In my head, in my head they are fighting | Люди сделали из меня бессердечное животное |
| Başka çarem yoktu. Söyle, ne yapaydım? | Зомби, спроси меня на улицах (да, да) |
| İnsanlar yaptı beni kalpsiz bi’ hayvan | Когда я голоден, когда меня еще нет, когда левая не сверкает |
| Zombie, gel beni sokaklara sor bi’ (ja, ja) | На запястье Ролик, Ролик, Ролик |
| Açken, daha yokken, daha parlamazken sol bi- | Братья говорят: «Ура! |
| Bileğimdeki Rollie, Rollie, Rollie | Мы забьем каждую шайбу» |
| Gardaşlar der: «Oley! | Кизилай до Котти |
| Atarız her bir golü» | Я потерялся, хокус-покус, да |
| Kızılay to Kotti | Мы в космосе, нас нет |
| Kayboldum, hokus-pokus, ja | Лос Туркос Локос (да) |
| Uzaydayız, yokuz | Вся тюрьма была полна таких зомби как я (тюрьма) |
| Los Turcos Locos (ja) | Злые судьбы заканчиваются, каждую гору можно преодолеть |
| Benim gibi zombilerle doluydu tüm mahpus (mahpus) | Я мечтал об этом с давних пор |
| Makus talihler biter, aşılır her bi’ yokuş | Не было дверей, сжигали и проходили мимо всего |
| Hayal kurardım eskiden beri | Коал, Коал, Коал, наш фристайл крут |
| Sıç’cak kapım yoktu, yakıp geçtik her yeri | Рэперы знают, кто я по зеленой коже |
| Koal, Koal, Koal, Serbest stilimiz serseri | Издалека |
| Bilir rapçiler, tanır yeşil tenimden | |
| Uzaktan | [Предприпев: Ufo361, Ezhel] |
| Да, мое сердце колотится, эй (да-ах-ах) | |
| [Pre-Hook: Ufo361, Ezhel] | Не чувствую ничего, брат, без боли (вы в курсе, да), эй |
| Ja, mein Herz tobt, ey (ja-ah-ah) | Не могу спать, брат, бессонница, эй |
| Kann nichts fühl’n, Dicka, schmerzlos (ihr wisst Bescheid, ja), ey | На ногах, но давно уже мертв (да, да, да, да) |
| Kann nicht schlafen, Dicka, schlaflos, ey | Да, да |
| Auf den Beinen, doch schon lange tot (ja, ja, ja, ja) | |
| Ja, ja | [Хук: Ufo361] |
| Я чувствую себя как зомби, да, ах-ах-ах-ах, эй | |
| [Hook: Ufo361] | Эй, я чувствую себя как зомби, да, ах-ах-ах-ах, эй |
| Ich fühl’ mich wie ein Zombie, ja, ah-ah-ah-ah, ey | |
| Ey, ich fühl’ mich wie ein Zombie, ja, ah-ah-ah-ah, ey | [Куплет 2: Ufo361] |
| Ходячие мертвецы (да), без души (нет) | |
| [Part 2: Ufo361] | Сайлент Хилл (эй), мой район (да) |
| Walking Dead (ja), keine Seele (nein) | Вырос среди зомби на Шоре, да, да |
| Silent Hill (ey), meine Gegend (ja) | Мое детство было на Котти, на наркотиках, да, да |
| Groß geworden zwischen Zombies auf Shore, ja, ja | Resident Evil, нет, моя жизнь, брат, не игра (нет, нет) |
| Meine Kindheit war am Kotti, auf Drogen, ja, ja | В моем доме лежали наркоманы, эй, все на Г (все на Г) |
| Resident Evil, nein, mein Leben, Dicka, war kein Game (nein, nein) | Луна темная, мне нужно было домой, потому что они тогда на улице (да, да) |
| In meinem Haus lagen Junkies, ey, alle auf H (alle auf H) | Передозировка, брат, да, он умирает, но никто не смотрит (да, да) |
| Mond ist dunkel, musst’ ich Heim, weil sie dann draußen sind (ja, ja) | Зомби колют, дети играют на кладбище |
| Überdosis, Dicka, ja, er stirbt, aber sie schau’n nicht hin (ja, ja) | Кошмар, все заражены, как от вируса |
| Zombies spritzen, Kinder spiel’n auf dem Friedhof | Они тянут тебя со всех сторон, брат, даже если ты убегаешь |
| Alptraum, alle sind infiziert, wie von ‘nem Virus | Навсегда на Котти, ведь часть твоей души остается с ним (да) |
| Sie zerr’n an dir von allen Seiten, Dicka, auch wenn du fliehst | |
| Für immer am Kotti, denn ein Teil deiner Seele bleibt bei ihm (ja) | [Бридж: Ufo361] |
| Кроваво-красные глаза, да | |
| [Bridge: Ufo361] | Уже много лет, брат, не могу спать, нет |
| Blutrote Augen, ja | (Не могу спать, нет) |
| Schon seit Jahren, Dicka, kann nicht schlafen, nein | И это делает меня зомби, да, эй |
| (Kann nicht schlafen, nein) | |
| Und es macht mich zu ‘nem Zombie, ja, ey | [Предприпев: Ufo361] |
| Да, мое сердце колотится, эй (мертв, эй) | |
| [Pre-Hook: Ufo361] | Не чувствую ничего, брат, без боли, эй |
| Ja, mein Herz tobt, ey (tot, ey) | Не могу спать, брат, бессонница, эй |
| Kann nichts fühl’n, Dicka, schmerzlos, ey | На ногах, но давно уже мертв |
| Kann nicht schlafen, Dicka, schlaflos, ey | Да, да (да, да) |
| Auf den Beinen, doch schon lange tot | |
| Ja, ja (ja, ja) | [Хук: Ufo361] |
| Я чувствую себя как зомби, да, ах-ах-ах-ах, эй | |
| [Hook: Ufo361] | Эй, я чувствую себя как зомби, да, ах-ах-ах-ах, эй |
| Ich fühl’ mich wie ein Zombie, ja, ah-ah-ah-ah, ey | |
| Ey, ich fühl’ mich wie ein Zombie, ja, ah-ah-ah-ah, ey |
Zombie текст и перевод песни