[Flame] 🔥 Ufo361 & Ezhel - Lights Out Текст и перевод песни
| [Songtext zu „Lights Out“/»Lights Out» için şarkı sözleri] | [Интро: Ufo361] |
| Вы в курсе, да | |
| [Intro: Ufo361] | |
| Ihr wisst Bescheid , ja | [Хук: Ufo361] |
| Выключай свет | |
| [Hook: Ufo361] | Огни погасли, но мы сияем ярче звезд |
| Lights Out | Выключай свет |
| Die Lichter aus, doch wir strahlen noch mehr als die Sterne | Все темно, но моя команда сияет, эй |
| Lights Out | |
| Alles dunkel, doch mein Team am scheinen, ey | [Куплет 1: Ezhel] |
| Они боятся моего света | |
| [Part 1: Ezhel] | Не могут переступить порог моей тьмы |
| Korkarlar ışığımdan | Не бойся моих ночей так сильно |
| Geçemezler karanlığımın eşiğinden | Когда свет гаснет, тени сбегают |
| Tırsma gecelerimden bu kadar | Какой смысл в гордости, как спичка? |
| Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar | Сломай «Stay High» для моего тубака |
| Kibrit kadar kibrin söyle ne yarar? | Эта тонкая бумага ему тоже подходит |
| Pueblo tütünüme «Stay High»ı kır | Так что, братан, приклеивай |
| Bu ince kâğıda da o yakışır | Нас и маленькие дети не поймут |
| Yani, gardaş, yapıştır | Весь мир для меня Heimat |
| Bizi bebeler ayıkır | Крем на моих бриллиантах |
| Bütün dünya bana Heimat | С Луны на Луну, скажи, что принести тебе с Луны? |
| Kaymak on my diamonds | Почему я тебе доверился? |
| Ay’dan Ay’a tur, söyle ne getiriyim sana Ay’dan? | Ты восхищаешься моими эго |
| Sana niye yüz verdim? | Дай мне только чай |
| Ol egolarıma hayran | Я не мог зря тратить дыхание, считай |
| Koyun bana anca çay | Считай, я Фазыл, ты пиано |
| Boşa nefes tüketemedim say | В турецком рэпе чемпион |
| Say Fazıl ben, sen piyano | И неопрятный, и стильный одновременно |
| Türk Rap’te champiano | Зеркальный Мартин говорит «Booyaka» |
| Hem paspal ol , hem fiyaka | Моя душа кричит, словарь молчит |
| Aynalı Martin der «Booyaka» | Пусть каждый слыхал, как я шепчу |
| Ruhum haykırır, sözlük susar | Сердце в бою, глазом в мире |
| Görsün her bir sözü puştlar | Ооф |
| Kalbim savaşta, gözüm sulhta | |
| Oof | [Хук: Ufo361] |
| Выключай свет | |
| [Hook: Ufo361] | Огни погасли, но мы сияем ярче звезд |
| Lights Out | Выключай свет |
| Die Lichter aus, doch wir strahlen noch mehr als die Sterne | Все темно, но моя команда сияет, эй |
| Lights Out | |
| Alles dunkel, doch mein Team am scheinen, ey | [Пост-Хук: Ufo361] |
| Да, мы надорвались, братуха – Выключай свет (Stay High) | |
| [Post-Hook: Ufo361] | Мои чувства наполовину глухи, эй |
| Ja, wir sind verballert, Dicka – Lights Out (Stay High) | Да, я знаю, ты тоже хочешь мой хайп (да) |
| Meine Sinne halb taub, ey | Копировать-вставить, да, они теперь просят мой звук |
| Ja, ich weiß, du willst mein’n Hype auch (ja) | |
| Copy-Paste, ja, sie biten jetzt mein’n Sound | [Куплет 2: Ufo361] |
| Независимый, братуха, нет, я никогда не подписывался | |
| [Part 2: Ufo361] | Нет, я не сплю ни одной ночи, да, я на своем пути |
| Independent, Dicka, nein, ich habe nie gesignt | Нет, вы не успеваете, братуха, вам нечего предложить |
| Nein, ich schlafe keine Nacht, ja, bin auf meinem Grind | Stay High, летаю на своем корабле «Энтерпрайз» (Ufo361) |
| Nein, ihr kommt nicht hinterher, Dicka, euch fällt nichts ein | Мои братья рядом, братуха, на остальных мне наплевать (Slatt) |
| Stay High , flieg’ in meinem Raumschiff Enterprise (Ufo361) | Да, твой стиль – это все подделка, братуха, ты не настоящий (Fake) |
| Meine Bros an meiner Seite, Dicka, fick den Rest (Slatt) | Prada-Body-Bag, братуха, вы подражатели (да) |
| Ja, dein Drip ist alles Fake, Dicka, du bist nicht echt (Fake) | Верят или нет, нет, это все факты (Факты) |
| Prada-Body-Bag, Dicka, ihr seid Copycats (ja) | Богатый-богатый (да, да, да, да, да, да) |
| Ob sie glauben oder nicht, nein, das sind alles Facts (Facts) | Да, теперь они хотят мои билеты (да, да, да, да, да, да) |
| Rich Rich (ja, ja, ja, ja, ja, ja) | Да, им было бы приятно быть с нами, да (да, да, да, да, да, да) |
| Ja, sie woll’n jetzt meine Tickets (ja, ja, ja, ja, ja, ja) | Rolling Loud, да, мы входим в зал |
| Ja, sie wär’n gerne mit uns, ja (ja, ja, ja, ja, ja, ja) | Братуха, ты видишь только дым, да |
| Rolling Loud, ja, betreten wir den Raum | Выключай свет |
| Dicka, siehst du nur noch Rauch, ja | |
| Lights Out | [Хук: Ufo361] |
| Выключай свет | |
| [Hook: Ufo361] | Огни погасли, но мы сияем ярче звезд |
| Lights Out | Выключай свет |
| Die Lichter aus, doch wir strahlen noch mehr als die Sterne | Все темно, но моя команда сияет, эй |
| Lights Out | |
| Alles dunkel, doch mein Team am scheinen, ey | [Пост-Хук: Ufo361] |
| Да, мы надорвались, братуха, Выключай свет (Stay High) | |
| [Post-Hook: Ufo361] | Мои чувства наполовину глухи, эй (да, да) |
| Ja, wir sind verballert, Dicka, Lights Out (Stay High) | Да, я знаю, ты тоже хочешь мой хайп (да) |
| Meine Sinne halb taub, ey (ja, ja) | Копировать-вставить, да, они теперь просят мой звук |
| Ja, ich weiß, du willst mein’n Hype auch (ja) | |
| Copy-Paste, ja, sie biten jetzt mein’n Sound | [Бридж: Ufo361] |
| Да, да | |
| [Bridge: Ufo361] | Да, они теперь просят мой звук |
| Ja, ja | Вы в курсе |
| Ja, sie biten jetzt mein’n Sound | Выключай свет |
| Ihr wisst Bescheid | |
| Lights Out | [Аутро: Ezhel, Ufo361] |
| Они боятся моего света (да-да) | |
| [Outro: Ezhel, Ufo361] | Не могут переступить порог моей тьмы (да-да, да-да) |
| Korkarlar ışığımdan (ja-ja) | Не бойся моих ночей так сильно (да-да, да-да) |
| Geçemezler karanlığımın eşiğinden (ja-ja, ja-ja) | Когда свет гаснет, тени сбегают (да, да) |
| Tırsma gecelerimden bu kadar (ja-ja, ja-ja) | Какой смысл в гордости, как спичка? (да, да) |
| Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar (ja, ja) | |
| Kibrit kadar kibrin söyle ne yarar? (ja, ja) |
Lights Out текст и перевод песни