[Flame] 🔥 Taylor Swift - You Need To Calm Down Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| You are somebody that I don’t know | Ты кто-то, кого я не знаю |
| But you’re takin’ shots at me like it’s Patrón | Но ты стреляешь в меня, как будто это Патрон |
| And I’m just like, damn, it’s 7 AM | А я просто, черт, уже 7 утра |
| Say it in the street, that’s a knock-out | Скажи это на улице, это нокаут |
| But you say it in a Tweet, that’s a cop-out | Но ты говоришь это в Твитте, это отмазка |
| And I’m just like, «Hey, are you okay?» | А я просто: «Эй, все в порядке?» |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| And I ain’t tryna mess with your self-expression | И я не хочу мешать твоему самовыражению |
| But I’ve learned a lesson that stressin’ and obsessin’ ’bout somebody else is no fun | Но я усвоил урок, что стресс и obsession по поводу кого-то другого — это не весело |
| And snakes and stones never broke my bones | И змеи и камни никогда не ломали мои кости |
| [Chorus] | [Припев] |
| So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh | Так что ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох |
| You need to calm down, you’re being too loud | Тебе нужно успокоиться, ты слишком громкий |
| And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) | А я просто ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох (О) |
| You need to just stop, like can you just not step on my gown? | Тебе нужно просто остановиться, ты можешь не наступать на мое платье? |
| You need to calm down | Тебе нужно успокоиться |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| You are somebody that we don’t know | Ты кто-то, кого мы не знаем |
| But you’re comin’ at my friends like a missile | Но ты нападаешь на моих друзей, как ракета |
| Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD) | Почему ты злишься, когда можешь быть ДОВОЛЕН? (Ты можешь быть ДОВОЛЕН) |
| Sunshine on the street at the parade | Солнечный свет на улице на параде |
| But you would rather be in the dark ages | Но ты бы предпочел быть в темных веках |
| Makin’ that sign must’ve taken all night | Создание этого знака, должно быть, заняло всю ночь |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| You just need to take several seats and then try to restore the peace | Тебе просто нужно занять несколько мест и попытаться восстановить мир |
| And control your urges to scream about all the people you hate | И контролировать свои порывы орать на всех людей, которых ты ненавидишь |
| ‘Cause shade never made anybody less gay | Потому что тень никогда не сделала никого менее геем |
| [Chorus] | [Припев] |
| So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh | Так что ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох |
| You need to calm down, you’re being too loud | Тебе нужно успокоиться, ты слишком громкий |
| And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) | А я просто ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох (О) |
| You need to just stop, like can you just not step on his gown? | Тебе нужно просто остановиться, ты можешь не наступать на его платье? |
| You need to calm down | Тебе нужно успокоиться |
| [Bridge] | [Бридж] |
| And we see you over there on the internet | И мы видим тебя там в интернете |
| Comparing all the girls who are killing it | Сравнивающего всех девушек, которые крутят это |
| But we figured you out | Но мы разоблачили тебя |
| We all know now we all got crowns | Мы все знаем, что у нас у всех есть короны |
| You need to calm down | Тебе нужно успокоиться |
| [Chorus] | [Припев] |
| Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh | Ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох |
| You need to calm down (You need to calm down) | Тебе нужно успокоиться (Тебе нужно успокоиться) |
| You’re being too loud (You’re being too loud) | Ты слишком громкий (Ты слишком громкий) |
| And I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) | А я просто ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох (О) |
| You need to just stop (Can you stop?) | Тебе нужно просто остановиться (Можешь остановиться?) |
| Like can you just not step on our gowns? | Ты можешь не наступать на наши платья? |
| You need to calm down | Тебе нужно успокоиться |
You Need To Calm Down текст и перевод песни