[Flame] 🔥 Tame Impala - Past Life Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| I was picking up a suit from the dry cleaners | Я забирал костюм из химчистки |
| Which is standard for me, Thursday, 12:30 | Что для меня стандартно, четверг, 12:30 |
| I’ve got a pretty solid routine these days | У меня сейчас довольно неплохая рутина |
| I don’t know, it just works for me | Не знаю, просто работает для меня |
| Anyway, I was leaving, I was getting in my car | В общем, я выходил, садился в машину |
| And I went to adjust the rear-view mirror | И решил подстроить зеркало заднего вида |
| But, in its reflection, just for a second | Но, в его отражении, всего на секунду |
| I saw a figure, started to trigger | Я увидел фигуру, это меня зацепило |
| Memories flooded back, stopped me in my tracks | Воспоминания нахлынули, остановили меня |
| Who was that? It was my lover | Кто это был? Это была моя любовь |
| A lover from a past life | Любовь из прошлой жизни |
| [Chorus] | [Припев] |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| Feel like I saw a ghost | Как будто я видел призрак |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| So unexpected | Так неожиданно |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| I was transfixed | Я был заворожен |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| [Interlude] | [Интерлюдия] |
| Well, somewhere between a lover and a friend | Ну, где-то между любовником и другом |
| It was different back then | Тогда было по-другому |
| Surreal, poetic but uncertain | Сюрреалистично, поэтично, но неуверенно |
| Like a bizarre chick-flick with a confusing end | Как какой-то странный роман с запутанным концом |
| But I shut it down, closed it off | Но я это закрыл, отключил |
| The sounds and smells I made myself forget | Звуки и запахи, которые я заставил себя забыть |
| A cheap solution to block out regret, but it was real | Дешевое решение, чтобы забыть сожаления, но это было реально |
| It just feels like a past life | Просто кажется, что это прошлой жизнью |
| [Chorus] | [Припев] |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| Crazy | Сумасшедшее |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| It takes a lot to trip me out | Мне нужно много, чтобы выбить меня из колеи |
| (I always wondered if you wanted my love) | (Я всегда интересовался, хочешь ли ты мою любовь) |
| For the first time | Впервые |
| In a long time | За долгое время |
| (I always wondered if you wanted my love) | (Я всегда интересовался, хочешь ли ты мою любовь) |
| [Interlude] | [Интерлюдия] |
| So I go about my day as normal | Так что я продолжаю свой день как обычно |
| But I can’t seem to pass it off as just a random event | Но не могу просто списать это на случайное событие |
| It consumes me | Это поглощает меня |
| I thought I was moving on, but I guess I was just switching off | Я думал, что двигаюсь дальше, но, похоже, просто отключился |
| And now I see my life as the banal slog it instantly became | И теперь я вижу свою жизнь как банальное бремя, которым она мгновенно стала |
| And I don’t know if I can go on the same | И не знаю, смогу ли продолжать так же |
| But I don’t wanna dig up old bones | Но не хочу копать старые кости |
| I mean, I don’t even know if she has the same phone number | Я имею в виду, я даже не знаю, есть ли у нее тот же номер телефона |
| Who knows? Maybe she does | Кто знает? Может, есть |
| [Chorus] | [Припев] |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| I guess there’s no harm in trying | Наверное, нет ничего плохого в том, чтобы попробовать |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| What’s the worst that could happen? | Что худшего может случиться? |
| (I always wondered if you wanted my love) | (Я всегда интересовался, хочешь ли ты мою любовь) |
| For the first time | Впервые |
| In a long time | За долгое время |
| (I tried to say it but it never came out right) | (Я пытался сказать это, но это никогда не выходило правильно) |
| Past life | Прошлая жизнь |
| From a past life | Из прошлой жизни |
| (You’re not a stranger if you’re always on my mind) | (Ты не чужой, если всегда на моем уме) |
| For the first time | Впервые |
| (I know it’s late, it just didn’t feel right) | (Я знаю, что уже поздно, просто не было ощущения правильности) |
| In a long time | За долгое время |
| [Outro] | [Аутро] |
| Hello? | Алло? |
Past Life текст и перевод песни