| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| It’s always around me, all this noise | Это всегда вокруг меня, весь этот шум |
| But not nearly as loud as the voice saying | Но он не такой громкий, как голос, что говорит |
| «Let it happen, let it happen (It’s gonna feel so good) | Пусть оно случится, пусть случится (Будет так хорошо) |
| Just let it happen, let it happen»[Chorus 1] | Просто пусть случится, пусть случится |
| All this running around trying to cover my shadow | [Припев 1] |
| A notion growing inside, now all the others seem shallow | Вся эта беготня, пытаюсь прикрыть свою тень |
| All this running around bearing down on my shoulders | Мысль растёт внутри, и теперь все остальные кажутся поверхностными |
| I can hear an alarm, must be morning | Вся эта беготня давит на мои плечи |
| Слышу будильник, значит, уже утро |
| [Verse 2] | |
| I heard about a whirlwind that’s coming ’round | [Куплет 2] |
| It’s gonna carry off all that isn’t bound | Я слышал про вихрь, который вот-вот придёт |
| And when it happens, when it happens (I won’t be holding on) | Он унесёт всё, что не привязано |
| So let it happen, let it happen | И когда это случится, когда случится (я не буду цепляться) |
| Так что пусть случится, пусть случится |
| [Chorus 2] | |
| All this running around, I can’t fight it much longer | [Припев 2] |
| Something’s trying to get out and it’s never been closer | Вся эта беготня, я больше не могу с этим бороться |
| If my take off fails, make up some other story | Что‑то пытается вырваться наружу, и оно ещё никогда не было так близко |
| But if I never come back, tell my mother I’m sorry | Если мой взлёт не получится, придумай другую историю |
| Но если я не вернусь, скажи маме, что мне жаль |
| [Bridge] | |
| I will not vanish and you will not scare me | [Бридж] |
| Tryna get through it, try to bounce to it | Я не исчезну, и ты меня не напугаешь |
| You were not thinkin’ that I will not do it | Пытаюсь пройти через это, пытаюсь под это раскачаться |
| They be lovin’ someone and I’m not that stupid | Ты же не думал, что я этого не сделаю |
| Take the next ticket to take the next train | Они кого‑то любят, а я не настолько тупой |
| Why would I do it? And you wanna think that | Возьми следующий билет на следующий поезд |
| С чего бы мне это делать? А ты хочешь думать, что я так и сделаю |
| [Outro] | |
| Baby, now I’m ready, moving on | [Аутро] |
| Oh, but maybe I was ready all along | Детка, теперь я готов, двигаюсь дальше |
| Oh, I’m ready for the moment and the sound | О, но, может, я был готов всё это время |
| Oh, but maybe I was ready all along | О, я готов к моменту и к звуку |
| Oh baby, now I’m ready, moving on | О, но, может, я был готов всё это время |
| Oh, but maybe I was ready all along | О, детка, теперь я готов, двигаюсь дальше |
| Oh, I’m ready for the moment and the sound | О, но, может, я был готов всё это время |
| Oh, but maybe I was ready all along, oh baby | О, я готов к моменту и к звуку |
| О, но, может, я был готов всё это время, о детка |