[Flame] 🔥 Stevie Wonder - Uptight (Everything’s Alright) Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Baby, everything is all right, uptight, out of sight | Детка, все в порядке, напряженно, вне поля зрения |
| Baby, everything is all right, uptight, out of sight | Детка, все в порядке, напряженно, вне поля зрения |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I’m a poor man’s son, from across the railroad tracks | Я сын бедняка, с той стороны железной дороги |
| The only shirt I own is hanging on my back | Единственная рубашка, что у меня есть, висит на спине |
| But I’m the envy of every single guy | Но я зависть каждого парня |
| Since I’m the apple of my girl’s eye | Потому что я яблоко в глазу моей девушки |
| When we go out stepping on the town for a while | Когда мы выходим немного погулять по городу |
| My money’s low and my suit’s out of style | У меня мало денег, и мой костюм вышел из моды |
| But it’s all right if my clothes aren’t new | Но все в порядке, если моя одежда не новая |
| Out of sight because my heart is true | Вне поля зрения, потому что мое сердце истинно |
| [Chorus] | [Припев] |
| She says baby everything is alright, uptight, out of sight | Она говорит, детка, все в порядке, напряженно, вне поля зрения |
| Baby, everything is alright, uptight, clean out of sight | Детка, все в порядке, напряженно, чисто вне поля зрения |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| She’s a pearl of a girl, I guess that’s what you might say | Она жемчужина, я думаю, так можно сказать |
| I guess her folks brought her up that way | Наверное, ее родители воспитали ее так |
| The right side of the tracks, she was born and raised | С правильной стороны путей, она родилась и выросла |
| In a great big old house, full of butlers and maids | В огромном старом доме, полном дворецких и горничных |
| She says no one is better than I, I know I’m just an average guy | Она говорит, никто не лучше меня, я знаю, я просто обычный парень |
| No football hero or smooth Don Juan | Не футбольный герой и не ловкий Дон Жуан |
| Got empty pockets, you see I’m a poor man’s son | У меня пустые карманы, видишь, я сын бедняка |
| Can’t give her the things that money can’t buy | Не могу подарить ей то, что деньги не купят |
| But I’ll never, never make my baby cry | Но я никогда, никогда не заставлю свою девочку плакать |
| [Chorus] | [Припев] |
| And it’s all right, what I can’t do | И все в порядке, что я не могу сделать |
| Out of sight because my heart is true | Вне поля зрения, потому что мое сердце истинно |
| She says baby everything is alright, uptight, clean out of sight | Она говорит, детка, все в порядке, напряженно, чисто вне поля зрения |
| Baby, everything is all right, uptight, clean out of sight | Детка, все в порядке, напряженно, чисто вне поля зрения |
| Baby, everything is all right, uptight, hahahahaha, yeah | Детка, все в порядке, напряженно, хахахаха, да |
| Baby, everything is all right, uptight, way out of sight | Детка, все в порядке, напряженно, далеко вне поля зрения |
| Baby, everything is all right, uptight, clean out of… | Детка, все в порядке, напряженно, чисто вне… |
Uptight (Everything’s Alright) текст и перевод песни