| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| You ask me am I happy | Ты спрашиваешь, счастлив ли я |
| Well as matter of fact | На самом деле, могу сказать, что я в восторге |
| I can say that I’m ecstatic | Потому что мы все только что заключили pacto |
| Because we all just made a pact | Мы договорились собраться вместе |
| We’ve agreed to get together | Собрались, как дети в Ях |
| Joined as children in Jah | Когда ты движешься в позитиве |
| When you’re moving in the positive | Твоя цель — самая яркая звезда |
| Your destination is the brightest star | |
| [Припев] |
| [Chorus] | Ты не знал, что ты |
| You didn’t know that you | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Будешь зажигать до самого рассвета |
| Would be jammin’ until the break of dawn | Бьюсь об заклад, никто тебе не говорил, что ты |
| I bet you nobody ever told you that you | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Будешь зажигать до самого рассвета |
| Would be jammin’ until the break of dawn | О, О, О, О, О, ты |
| Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, you | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Будешь зажигать до самого рассвета |
| Would be jammin’ until the break of dawn | Не останавливай музыку, о нет |
| Don’t you stop the music, oh no | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | На, на, на… |
| Na, na na… | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Никто тебе не сказал, О, О, О, ты |
| Nobody told you Oh, Oh, Oh, you | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Будешь зажигать до самого рассвета |
| Would be jammin’ until the break of dawn | Бьюсь об заклад, если бы кто-то подошел к тебе |
| I bet you if someone approached you | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Вчера, чтобы сказать, что ты будешь зажигать, ты бы не поверил, потому что никогда не думал, что будешь зажигать |
| Yesterday to tell you that you would be jammin’ you would not believe it because you never thought that you would be jammin’ | О, О, О, О |
| Oh, Oh, Oh, Oh | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Зажигая до самого рассвета |
| Jammin’ ’til the break of dawn | О, О, О, ты можешь поверить в то, что чувствуешь |
| Oh, Oh, Oh, You may as well believe what you are feeling | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | Потому что ты чувствуешь, как твое тело зажигает |
| Because you feel your body jammin’ | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | О, О, ты будешь зажигать до самого рассвета |
| Oh, Oh, you would be jammin’ until the break of dawn | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | (Мы в процессе создания мастер-бластера) |
| (We’re in the middle of the makin’s of the master blaster jammin’) | |