[Flame] 🔥 Slipknot - Tattered & Torn Текст и перевод песни
| [Intro: Clown] | [Интро: Клоун] |
| Kill me! | Убей меня! |
| [Verse 1: Corey Taylor & Clown] | [Куплет 1: Кори Тейлор & Клоун] |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Something aches | Что-то ноет |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Bad things slither | Плохие вещи ползут |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| My floors are burning down | Мои полы горят |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| And I can’t find a window | И я не могу найти окно |
| [Verse 2: Corey Taylor & Clown] | [Куплет 2: Кори Тейлор & Клоун] |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| This is medieval | Это средневековье |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| This is cerebral | Это умственная мука |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Suffocated | Задыхаюсь |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Melodramatic | Мелодраматично |
| [Verse 3: Corey Taylor & Clown] | [Куплет 3: Кори Тейлор & Клоун] |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Driven to the verge of | Доведён до края |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| I make you my enemy | Я делаю тебя своим врагом |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| The nerves you sever | Нервы, что ты перерезал |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Can serve you better | Могут служить тебе лучше |
| [Verse 4: Corey Taylor & Clown] | [Куплет 4: Кори Тейлор & Клоун] |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| In the blink of an eye | В один миг |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| In the space of a second | За секунду |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Open my wrists | Открой мои запястья |
| Tattered and torn | Рваный и порванный |
| Give me my lessons | Дай мне мои уроки |
| [Outro: Corey Taylor & Clown] | [Аутро: Кори Тейлор & Клоун] |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от вещей, которые причиняют мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от вещей, которые причиняют мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от вещей, которые причиняют мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me… | (Разрывая себя на части) от вещей, которые заставляют меня… |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от вещей, которые причиняют мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от вещей, которые причиняют мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от вещей, которые причиняют мне боль! |
| (Tearing myself apart) from the things that make me hurt! | (Разрывая себя на части) от вещей, которые причиняют мне боль! |