| [Verse] | [Куплет] |
| They like, «How you take them losses and keep pushin’ forward?» | Они такие: «Как ты справляешься с потерями и продолжаешь идти вперед?» |
| I keep a chin up like a bar in front me, nigga, uh | Я держу подбородок высоко, как бар передо мной, нигга, ух |
| Like how you deal with all them haters say they gunnin’ for you? | Как ты справляешься со всеми теми хейтерами, которые говорят, что они охотятся на тебя? |
| Lil’ bro gon’ wet you for the team, it ain’t no water boy | Младший брат замочит тебя ради команды, это не водный мальчик |
| This ain’t no pencil when it’s lead up in that backpack | Это не карандаш, когда в рюкзаке свинец |
| Take twenty-one if you wan’ play, but this ain’t blackjack | Возьми двадцать один, если хочешь играть, но это не блэкджек |
| I put that silence in your city, ain’t no rap cap | Я наделал тишины в твоем городе, тут нет рэп-обмана |
| Heard shit got lit, ain’t have no stick, guess he can’t match that | Слышал, что все разгорелось, не было ни палки, кажется, он не может с этим справиться |
| I smash the gas up on you niggas, tell ’em speed up | Я жму на газ на вас, пацаны, говорю, ускоряйтесь |
| Heard traffic slow up on they block, now that’s a speed bump | Слышал, что движение замедляется на их улице, теперь это лежачий полицейский |
| They look up to me like I’m taller, wanna be us | Они смотрят на меня, как будто я выше, хотят быть как мы |
| Might have a daughter or some sons, each one gon’ teach one | Может, у меня будет дочь или сыновья, каждый научит одного |
| Each one gon’ teach one | Каждый научит одного |
| To all the pussies went and faked on me | Всем тем, кто подло поступил со мной |
| Like I ain’t raised my hand, bet you never hear from me | Как будто я не поднимал руку, уверен, ты больше не услышишь от меня |
| My feelings numb, could carry onions, still no tears from me | Мои чувства онемели, мог бы нести лук, все равно слез не будет |
| I was scorin’, never need no one to cheer for me | Я забивал, мне никогда не нужен был кто-то, чтобы болеть за меня |
| (Huh, wasn’t there for me) | (Ха, не был рядом со мной) |