[Flame] 🔥 SAINt JHN - Breathe Again Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| They gon’ be sampling us in years to come, I’m telling you | Они будут брать у нас образцы в будущем, я тебе говорю |
| When the world lands on you, you do push ups | Когда мир сваливается на тебя, ты делаешь отжимания |
| It’s nothing else | Это ничего больше |
| There was a time when all was well | Было время, когда всё было хорошо |
| All was fine but time reveals | Всё было в порядке, но время вскрывает |
| Around the time my own road was built | Примерно в то время, когда построили мою дорогу |
| It wasn’t long before that train derailed | Не прошло и долго, как этот поезд сошел с рельсов |
| What do we promise then, what do we promise then? | Что мы тогда обещаем, что мы тогда обещаем? |
| When will our peace of mind begin again? | Когда же наш покой начнётся снова? |
| You’ll find yourself saying this within | Ты найдёшь себя говорящим это внутри |
| Before we begin, just breathe again | Прежде чем мы начнём, просто вдохни снова |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Hat back, matte black | Шапка назад, матовый черный |
| Band of Brothers rat pack | Банда братьев, крысиная банда |
| Fear none, I’m near none, since year one I’m Jack Black | Не боюсь никого, я ни с кем не рядом, с первого года я Джек Блэк |
| Fuck credit where credit is due, it’s true that you could max that | Чёрт возьми, если говорить о заслугах, это правда, что ты мог бы это разогнать |
| Up until the day my money is straight I won’t relax | Пока мои деньги не будут в порядке, я не расслаблюсь |
| Back-track back, homie, you don’t smell me, you can Axe that | Вернись назад, дружище, ты не чувствуешь меня, можешь не спрашивать |
| Running through that schoolyard, hammers in my knapsack | Бегу через школьный двор, молотки в моем рюкзаке |
| Fact, that’ll make ’em send that paper in a hurry like they faxed that | Факт, это заставит их отправить ту бумажку быстро, как будто они факсируют |
| Just in case you wonder what attracts that | На всякий случай, если тебе интересно, что это притягивает |
| Luck, hope they rub it hungry children, empty stomach, miss the spendin’ | Удача, надеюсь, они потрут её, голодные дети, пустые желудки, пропустили трату |
| Pendin’, we can’t afford it, that’s the budget from the bottom at the bottom of the bottom of the basement | Ожидание, мы не можем себе этого позволить, это бюджет с самого дна в подвале |
| I’m from where’s ever that place went | Я оттуда, где это место исчезло |
| I wasn’t the perfect example of a classmate | Я не был идеальным примером одноклассника |
| So sometime in ’07 was my last day | Так что в 07-м был мой последний день |
| I said fuck school, I’m going to class late | Я сказал, чёрт с учебой, я опаздываю на занятия |
| I’m going balls out, they’re tryna castrate | Я иду ва-банк, они пытаются сделать из меня бездну |
| You’re fishin’ for the truth, no need to cast bait | Ты ищешь правду, нет нужды закидывать наживку |
| I give it to you, you run with it like a fast break | Я даю это тебе, ты бежишь с этим, как с быстрой атакой |
| I studied | Я изучал |
| [?] what do you do when you see the markets thin? | [?] что ты делаешь, когда видишь рынок пустым? |
| Well you should park a tin | Ну, тебе стоит остановиться на минуту |
| I was a model then, then I was model-thin | Я тогда был моделью, потом стал модельно-худым |
| Was closer to the top, more than a bottle rim | Был ближе к верху, больше, чем ободок от бутылки |
| But then I gotta whim, like hey you gotta win | Но потом у меня появляется желание, как «эй, тебе надо побеждать» |
| You gotta branch out, you got a lot of limb | Тебе нужно развиться, у тебя много веток |
| [Chorus] | [Припев] |
| Feels like I’m running through this fire blind | Кажется, я бегу через этот огонь с закрытыми глазами |
| Tired but I’m running out of time | Устал, но время уходит |
| Let it all out, you let it all in | Выпусти всё, ты впускаешь всё |
| You work it all out, you never call in | Разберись со всем, ты никогда не звонишь |
| Ya let it all out, you let it all in | Выпусти всё, ты впускаешь всё |
| Remember all this if you ever fall in | Помни всё это, если вдруг упадёшь |
| You gotta breathe again | Тебе нужно вдохнуть снова |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Never been afraid to fall, so I’ve never been afraid of fights | Я никогда не боялся падать, так что никогда не боялся драк |
| And I learned that I had to walk tall, so I never been afraid of heights | И я понял, что мне нужно идти с высоко поднятой головой, так что никогда не боялся высоты |
| Insane, I ain’t saying that I’m saying I’ve been a tough tough guy all my life | Сумасшедший, я не говорю, что я был жёстким парнем всю свою жизнь |
| What a shame what I’m saying when the pain never came, never tried to change my flights | Как жаль, что я говорю, когда боль никогда не приходила, никогда не пытался изменить свои рейсы |
| Whether it’s just me, on the tarmac | Будь это только я, на взлётной полосе |
| Or riding, with the car packed | Или еду, с машиной, полной вещей |
| Before you diss me, get the history | Прежде чем ты меня обругаешь, узнай историю |
| I ride year, get the Carfax | Я езжу год, получи информацию о машине |
| I space out like Star Trek because that’s just my way to deal | Я мечусь, как Звёздный путь, потому что это просто мой способ справляться |
| With my story just ain’t adding up, that arithmetic ain’t real | С моей историей просто не сходится, эта арифметика не реальна |
| So this is what this is, airtight, no hisses | Так что это то, что есть, герметично, никаких шипений |
| Diss tracks, no mishaps, just wish raps, no misses | Дисс-треки, никаких неудач, просто желаемые рэпы, никаких промахов |
| Contrast, blue poles, hunger, no soup bowls | Контраст, синие столбы, голод, никаких суповых мисок |
| Ain’t street but it ain’t sweet on the same beat, no glucose | Не улица, но не сладко на одном ритме, без глюкозы |
| [Chorus] | [Припев] |
| Feels like I’m running through this fire blind | Кажется, я бегу через этот огонь с закрытыми глазами |
| Tired but I’m running out of time | Устал, но время уходит |
| Let it all out, you let it all in | Выпусти всё, ты впускаешь всё |
| Work it all out, you never call in | Разберись со всем, ты никогда не звонишь |
| Let it all out, you let it all in | Выпусти всё, ты впускаешь всё |
| Remember all this if you ever fall in | Помни всё это, если вдруг упадёшь |
| You gotta breathe again | Тебе нужно вдохнуть снова |
Breathe Again текст и перевод песни