[Flame] 🔥 Rosa Chemical - Nel male Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Devo rilassarmi, lo so | Мне надо успокоиться, я знаю |
| Devo rilassarmi, lo so | Мне надо успокоиться, я знаю |
| Devo rilassarmi, lo so | Мне надо успокоиться, я знаю |
| Non dovrei pensarti, lo so | Не должен думать о тебе, я знаю |
| Ma provo a stare solo quando non esiste il tempo | Но я пытаюсь быть одному, когда времени нет |
| [Strofa 1] | [Куплет 1] |
| Non ho tempo di parlare perciò ascolta | У меня нет времени говорить, так что слушай |
| Parole a schizzo, genesi di una mente sconvolta (Ah) | Слова, как брызги, генезис сбитой с толку мысли (Ах) |
| Dannata la mia nemesi che uccide e mi circonda | Проклятая моя ненависть, что убивает и окружает меня |
| Resto solo tra le pagine che scrivo in mezzo all’ombra (Ah) | Я остаюсь один между страницами, что пишу в тени (Ах) |
| Il buio ti spaventa ma se ti chiedi chi sono | Темнота пугает тебя, но если ты спрашиваешь, кто я |
| Sono il fiore che rinasce, quando lo schiacci al suolo | Я цветок, который возрождается, когда ты давишь его на землю |
| Senti il suono di ‘ste pagine, lo getto in un microfono | Слышишь звук этих страниц, я кидаю их в микрофон |
| Descrivono a pennello un quadro astratto come vomito | Они описывают картину абстракции, как рвота |
| È lo stesso pregiudizio della gente che giudica estremismi | Это то же предвзятое мнение людей, что осуждают крайности |
| Minchia | Черт |
| [?] non sai niente | Ты ни черта не знаешь |
| Questi finti perbenisti che descrivo come merde | Эти фальшивые благожелатели, которых я описываю как дерьмо |
| La metà di chi mi sente li vorrebbe morti a sberle | Половина тех, кто меня слышит, хотела бы их убить кулаками |
| E devo rilassarmi, lo so | И мне надо успокоиться, я знаю |
| Ma sto pagando un prezzo che non me lo scorderò | Но я плачу цену, которую не забуду |
| Parlo solo a uno specchio che ripete ciò che dico | Говорю только зеркалу, что повторяет то, что я говорю |
| Ma vi vedo sempre peggio e spero a scomparire in vita, in vita | Но я вижу вас все хуже и надеюсь исчезнуть заживо, заживо |
| Quel che mi ripeto è «Non cadere tra le spine» | То, что я себе повторяю — «Не упади в шипы» |
| Ma è come dire a un tossico che la droga non uccide | Но это как сказать наркоману, что наркотики не убивают |
| Cammino sulle mine di chi ha scritto dodici ore | Я иду по минам тех, кто писал двенадцать часов |
| Mentre gli si gela il cuore, sento freddo alle ferite | Пока у них замерзает сердце, мне холодно от ран |
| Sono l’occasione persa nel momento di svoltare | Я — упущенная возможность в момент поворота |
| Di voltare queste pagine chi smette di sperare | В перевороте этих страниц, кто перестает надеяться |
| Sai che il bimbo che poi cade, come un foglio in mezzo al mare | Ты знаешь, что ребенок, который падает, как листик в море |
| Mentre il sale lo corrode prende la strada del male (Ah) | Пока соль его разъедает, идет по пути зла (Ах) |
| Vorresti compatirmi, lo so | Ты бы хотел пожалеть меня, я знаю |
| Ma l’empatia che sento mi ricorda quante volte mi son perso | Но эмпатия, что я чувствую, напоминает, сколько раз я терялся |
| Dentro la vecchia foto che vorrei fosse il domani | В старой фотографии, которую я хотел бы видеть завтра |
| Ma giuro che se ci penso mi ammazzo con le mie mani, ciao | Но клянусь, если я об этом подумаю, убью себя своими руками, пока |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Devo rilassarmi, lo so | Мне надо успокоиться, я знаю |
| Devo rilassarmi, lo so | Мне надо успокоиться, я знаю |
| Devo rilassarmi, lo so | Мне надо успокоиться, я знаю |
| Devo rilassarmi, lo so | Мне надо успокоиться, я знаю |
| (Ma l’empatia che sento mi ha ucciso da dentro) | (Но эмпатия, что я чувствую, убила меня изнутри) |
| [Strofa 2] | [Куплет 2] |
| Vorrei non vederti più, sai | Я бы хотел больше тебя не видеть, знаешь |
| Il male in ogni cosa, la mia stanza sa di guai (Ah) | Зло во всем, моя комната пахнет бедой (Ах) |
| Per quante ne ho passate, a quanta merda vado incontro | Сколько я прошел, к какому дерьму иду |
| Spesso la gente del posto mi chiede se smetterò, rispondo «Mai» | Часто местные спрашивают, брошу ли я, отвечаю «Никогда» |
| Di darmi pugni al petto come se dovessi arrendermi | Наносить себе удары в грудь, как будто должен сдаться |
| Ho bisogno di una mano ma che non sarai tu a tendermi | Мне нужна рука, но ты не будешь ее протягивать |
| Ad attendermi ci pensano le paranoie | Заботиться обо мне будут паранойи |
| Ennesimi momenti in cui mi scopro debole di fronte a lei | Очередные моменты, когда я чувствую себя слабым перед ней |
| Scrivo come di una volta lasciati | Пишу, как раньше, оставь |
| Si tornerà alla soglia di volti distratti | Мы вернемся к порогу отвлеченных лиц |
| Come pittori sadici che vivono d’istanti | Как садистские художники, что живут мгновениями |
| Cogliete solo gli attimi di fulmini distanti (Distanti) | Схватывают лишь моменты далеких молний (Далеко) |
| Pezzi di vetro fragili come vicoli infranti | Хрупкие стеклянные осколки, как разрушенные переулки |
| Ci siamo fatti a pezzi tra discorsi agonizzanti | Мы разорвали друг друга в agonizing беседах |
| Che han dato vita a stabili castelli immemorabili | Что породили стабильные незабвенные замки |
| Di carte così fini che c’han perforato gli animi | Из таких тонких карт, что пробили наши души |
| Dovrei modificarmi, lo so | Мне нужно измениться, я знаю |
| Ma sono così bastardo che io il gelo non lo sento | Но я такой подонок, что не чувствую холода |
| Lo sai che sto mentendo quando sopravvivo al freddo | Ты знаешь, что я лгу, когда выживаю на холоде |
| Perché mortificazione è ibernazione dritta al petto | Потому что унижение — это заморозка прямо в грудь |
| Lo sai che le cose più belle finiscono | Ты знаешь, что самые прекрасные вещи заканчиваются |
| Gli errori commessi svaniscono | Ошибки исчезают |
| Non mischio, no, l’odio che provo da sempre | Я не смешиваю, нет, ненависть, что чувствую всегда |
| Il dolore che uccide da adesso e per sempre | Боль, что убивает с этого момента и навсегда |
| E l’amore è un gran pezzo di merda, vai | И любовь — это кусок дерьма, давай |
| Le Palici sul mio letto, devi andare «Bye, bye» | Палицы на моей постели, ты должна сказать «Пока, пока» |
| Vattene adesso, da adesso o per sempre | Уходи сейчас, сейчас или навсегда |
| Aspetterò il tuo ritorno nel male di un mai | Я буду ждать твоего возвращения в зло из «никогда» |
| E dovrei rilassarmi, lo so | И мне надо успокоиться, я знаю |
| Ma tutto ciò che sento è questo vuoto che ho dentro, ah | Но все, что я чувствую, это пустота внутри, ах |
| Non ci resta che l’odio per Dio | Нам остается только ненависть к Богу |
| Per non farle del male le ho dovuto dire «Addio» (Addio) | Чтобы ей не сделать больно, мне пришлось сказать «Прощай» (Прощай) |
| [Outro] | [Аутро] |
| Addio, addio | Прощай, прощай |
| Addio, addio | Прощай, прощай |
Nel male текст и перевод песни