[Flame] 🔥 Michael Jackson - Man in the Mirror Текст и перевод песни
[Verse1] | [Куплет 1] |
I’m gonna make a change | Я собираюсь измениться |
For once in my life | Хотя бы раз в жизни |
Gonna feel real good | Буду чувствовать себя действительно хорошо |
Gonna make a difference | Собираюсь сделать разницу |
Gonna make it right | Собираюсь сделать это правильно |
As I turn up the collar on my favorite winter coat | Поднимаю воротник на своем любимом зимнем пальто |
This wind is blowin’ my mind | Этот ветер сносит мне голову |
I see the kids in the street, with not enough to eat | Я вижу детей на улице, которым нечего есть |
Who am I to be blind, pretending not to see their needs | Кто я такой, чтобы быть слепым, притворяясь, что не вижу их нужд |
A summer’s disregard, a broken bottle top | Летняя безразличие, разбитая бутылка |
And one man’s soul | И душа одного человека |
They follow each other on the wind, ya know | Они следуют друг за другом по ветру, знаешь |
Cause they got nowhere to go | Потому что им некуда идти |
That’s why I want you to know | Вот почему я хочу, чтобы ты знал |
[Chorus] | [Припев] |
I’m starting with the man in the mirror | Я начинаю с человека в зеркале |
I’m asking him to change his ways | Я прошу его изменить свои пути |
And no message could have been any clearer | И никакое послание не могло быть яснее |
If you wanna make the world a better place | Если хочешь сделать мир лучше |
Take a look at yourself and then make a change | Посмотри на себя и потом измени себя |
Na-na-na na-na-na nana-nana | На-на-на на-на-на на-на-на-на |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
I’ve been a victim of a selfish kinda love | Я был жертвой эгоистичной любви |
It’s time that I realize | Пора осознать |
There are some with no home | Есть те, у кого нет дома |
Not a nickel to loan | Не копейки, чтобы занять |
Could it be really me pretending that they’re not alone? | Неужели это действительно я, притворяюсь, что они не одни? |
A willow deeply scarred, somebody’s broken heart | Ива глубоко изранена, чье-то разбитое сердце |
And a washed-out dream | И угасшая мечта |
They follow the pattern of the wind, ya see | Они следуют узору ветра, видишь |
Cause they got no place to be | Потому что им некуда быть |
That’s why I’m starting with me | Вот почему я начинаю с себя |