[Flame] 🔥 Eminem - Good Guy Текст и перевод песни
[Verse: Eminem] | [Куплет:Eminem] |
Here we go aga-ain, from heroes to villains | И снова мы здесь, от героев к злодеям |
Used to be your Romeo but we both were jilted | Я был твоим Ромео, но нас обоих бросили |
A couple of times, so we had a slippery slope to deal with | Пару раз, так что у нас была скользкая дорожка |
But still, it gave me hope that we’ll get | Но всё равно, это давало мне надежду, что мы справимся |
Through it together, a severed earlobe | С этим вместе, отрезанное ухо |
Mailed to you in a E-N-V-elope | Послано тебе в конверте |
Would be dope, but what kind of lengths can you go? | Было бы круто, но как далеко ты можешь зайти? |
Pull a Vincent van Gogh, just to convince a damn ho | Как Винсент ван Гог, просто чтобы убедить чертову шлюху |
To be a housewife who outright lies | Стать домохозяйкой, которая нагло лжет |
She’s blackout drunk, now she’s backin’ out my drive | Она напилась до беспамятства, теперь она выезжает с моей дороги |
I ran outside, why is she tryna act out? | Я выбежал наружу, почему она пытается закатить сцену? |
She’s just about my size, hit me in the mouth twice | Она почти моего размера, ударила меня по лицу дважды |
Guys, when someone you’d die for | Ребята, когда кто-то, за кого ты бы умер |
Sticks a steak knife in your heart, do you try more? | Втыкает стейк-нож в твое сердце, ты стараешься больше? |
Another late night in, she stumbles through my door | Еще одна поздняя ночь, она спотыкается через мою дверь |
Lets the daylight in and all we do’s fight more | Впускает дневной свет, и мы снова ссоримся |
And I ain’t violent, but she’s goin’ through my drawers | И я не жестокий, но она роется в моих ящиках |
To plant the K-Y in, I’m gettin’ accused by a whore | Чтобы подложить K-Y, я обвинен шлюхой |
Who smells like St. Ides and who’s prob’ly screwed five more | Которая пахнет St. Ides и, вероятно, трахалась с пятью другими |
Guys, sucked eight/nine men | Ребятами, отсосала восьми/девяти мужчинам |
I’m takin’ two-by-fours to our eight-by-tens | Я беру двухметровую доску и разбиваю наши фото |
Bitch, it’s you I tore out the frame, I win | Сука, это тебя я вырвал из рамки, я выиграл |
Put up a new high score, beat this game I’m in | Поставил новый рекорд, побил эту игру, в которой я |
And here’s some two-ply for when you date my friends | И вот тебе двухслойная бумага, чтобы вытереть задницу, когда ты встречаешься с моими друзьями |
In order to wipe your ass when you moved your bowels | Когда мы обновили наши клятвы, это благодарность, которую я получаю? |
When we renewed our vows, this the thanks I get? | Я жду дня, когда я смогу |
I’m waitin’ for the day I can | Услышать, как ты скажешь: «Маршалл, какой я был шлюхой.» |
Hear you say, «Marshall, what a skank I’ve been.» | «И вот новый парень, тебя заменят им.» |
«And there’s a new guy, you’re being replaced by him.» | Ты перевязала трубы для него, сделала операцию на груди для него |
Got your tubes tied for him, got that boob job for him | Это ранит меня до глубины души, но боль, в которой я |
Hurts me to my core, but the pain I’m in | После тебя, я поклялся закончить серые дни |
After you, I swore to make the gray skies end | Вот и солнечные лучи, как когда |
Here come the rays like when | Ты получаешь повышение |
You get a pay hike and | Я хороший парень или просто притворяюсь им |
Am I the good guy or do I just play like him | И надеюсь, что он тебя бросит? |
And hope that he dumps you? | Это как мечта, которая сбылась, просто чтобы крикнуть: «Пошла ты!» |
It’s like a dream come true, just to scream, «Fuck you!» | Думаю, ты воспринимаешь жизнь так же, как играешь в кости |
Guess you take life in the same way you play dice then | Потому что ты просто смотришь на меня и выбрасываешь эти маленькие змеиные глаза |
Cause you just look at me and roll them little snake eyes in | Поскольку— |
Since— | |
[Припев: Jessie Reyez] | |
[Chorus: Jessie Reyez] | Поскольку ты купила суд, они назовут меня виновным |
Since you bought the jury, they’ll call me guilty | Они назовут меня виновным |
They’ll call me guilty | Ты купила суд, они назовут меня виновным |
You bought the jury, they’ll call me guilty | Хотя ты знаешь настоящего меня |
Even though you know the real me | Ты не можешь победить изменщика, убедить неверующего |
You can’t beat a cheater, convince a nonbeliever | И я не в своих чувствах, я ушел |
And I ain’t in my feelings, I’m out | Но я позволю тебе сказать, что ты хороший парень |
But I’ll let you say that you’re the good guy | Потому что это не то, как выглядит любовь |
Cause this ain’t what love looks like | Ты не можешь победить изменщика, убедить неверующего |
You can’t beat a cheater, convince a nonbeliever | Я не в своих чувствах, я ушел |
I ain’t in my feelings, I’m out | Но я позволю тебе сказать, что ты хороший парень |
But I’ll let you say that you’re the good guy | Притворяйся, что ты хороший парень |
Play like you’re the good guy | Притворяйся, притворяйся, притворяйся, что ты хороший парень |
Play like, play like, play like you’re the good guy |
Good Guy текст и перевод