[Flame] 🔥 wish you were gay Текст и перевод песни
[Verse 1] | [Куплет 1] |
Baby, I don’t feel so good,» six words you never understood | Малыш, я чувствую себя не очень хорошо, шесть слов, которые ты никогда не понимал |
I’ll never let you go,» five words you’ll never say (Aww) | Я никогда не отпущу тебя, — пять слов, которые ты никогда не скажеш (Оу) |
I laugh along like nothing’s wrong, four days has never felt so long | |
If three’s a crowd and two was us, one slipped away (Hahahahahahahaha) | Если трое — это много, а нас только двое, то третий — лишний (Хахахахахахаха) |
[Chorus] | [Припев] |
I just wanna make you feel okay | Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо |
But all you do is look the other way | Но все, что ты делаешь, это смотришь в другую сторону |
I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay | Я не могу выразить, насколько сильно я хотела бы не желать оставаться |
I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
Is there a reason we’re not through? | Есть ли причина, по которой мы не закончили со всем этим? |
Is there a 12 step just for you? | Есть ли 12 шагов только для вас? |
Our conversation’s all in blue | Наш разговор полностью в синем цвете |
11 «heys» (Hey, hey, hey, hey) | 11 «Эй» (Эй, эй, эй, эй) |
Ten fingers tearin’ out my hair | Десять пальцев дергают мои волосы |
Nine times you never made it there | Девять раз ты так и не сделал как надо |
I ate alone at 7, you were six minutes away | Я ела одна в семь, ты пришел через шесть минут |
(Yay) | (Уай) |
[Chorus] | [Припев] |
How am I supposed to make you feel okay | Как я могу сделать так, чтобы ты почувствовал себя хорошо? |
When all you do is walk the other way? | Когда все, что ты делаешь, происходит иным образом |
I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay | Я не могу выразить, насколько сильно я хотела бы не желать оставаться |
I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
[Bridge] | [Бридж] |
To spare my pride | Чтобы пощадить мою гордость |
To give your lack of interest an explanation | Чтобы объяснить свою незаинтересованность |
Don’t say I’m not your type | Не говори, что я — не твой тип |
Just say that I’m not your preferred sexual orientation | Просто скажи, что я не твоя предпочтительная сексуальная ориентация |
I’m so selfish | Я такая эгоистичная |
But you make me feel helpless, yeah | Но ты заставляешь меня чувствовать себя беспомощной, так |
And I can’t stand another day | И я не выдержу еще одного дня |
Stand another day | Выдержу еще один день |
[Chorus] | [Припев] |
I just wanna make you feel okay | Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо |
But all you do is look the other way, hmm | Но все, что ты делаешь, это смотришь в другую сторону |
I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay | Я не могу выразить, насколько сильно я хотела бы не желать оставаться |
I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
wish you were gay текст и перевод