[Flame] 🔥 my strange addiction Текст и перевод песни
[Intro] | [Интро] |
No, Billy, I haven’t done that dance since my wife died | Нет, Билли, я не танцевал этот танец с тех пор, как умерла моя жена |
There’s a whole crowd of people out there who need to learn how to do The Scarn | Есть столько в мире людей, которые хотят научиться танцевать «Скарн» |
[Verse 1] | [Куплет 1] |
Don’t ask questions you don’t wanna know | Не задавай вопросы, ответ на кои не хочешь знать |
Learned my lesson way too long ago | Я давно усвоила урок |
To be talkin’ to you, belladonna | Чтобы поговорить с тобой, белладонна |
Shoulda taken a break, not an Oxford comma | Надо было сделать перерыв, а не оксфордскую запятую |
Take what I want when I wanna | Беру то, что я хочу, когда я хочу |
And I want ya | И я хочу тебя |
[Pre-Chorus] | [Предприпев] |
Bad, bad news | Плохие, плохие новости |
One of us is gonna lose | Один из нас проиграет |
I’m the powder, you’re the fuse | Я — порох, ты — предохранитель |
Just add some friction | Просто добавь немного трения |
[Chorus] | [Припев] |
You are my strange addiction | Ты — моя странная зависимость |
You are my strange addiction | Ты — моя странная зависимость |
My doctors can’t explain | Мои врачи не могут объяснить |
My symptoms or my pain | Мои симптомы или мою боль |
But you are my strange addiction | Но ты моя странная зависимость |
[Interlude] | [Интерлюдия] |
I’m really, really sorry, I think I was just relieved | Мне очень, очень жаль, кажется, я просто почувствовала облегчение |
To see that Michael Scarn got his confidence back | Увидев, что Майкл Скарн вернул себе уверенность |
Yeah, Michael, the movie is amazing | Да, Майкл, фильм потрясающий |
It’s like, one of the best movies I’ve ever seen in my life | Это как один из лучших фильмов, которые я когда-либо видела в своей жизни |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
Deadly fever, please don’t ever break | Смертельный жар, пожалуйста, не проходи |
Be my reliever ’cause I don’t self medicate | Будь моим помощником, потому что я не занимаюсь самолечением |
And it burns like a gin and I like it | И это горит, как джин, и мне это нравится |
Put your lips on my skin and you might ignite it | Прикоснись губами к моей коже, и ты можешь искру зажечь |
Hurts, but I know how to hide it, kinda like it (Teh) | Больно, но я знаю, как это скрыть, мне это нравится (Да) |
[Pre-Chorus] | [Предприпев] |
Bad, bad news | Плохие, плохие новости |
One of us is gonna lose | Один из нас проиграет |
I’m the powder, you’re the fuse | Я — порох, ты — предохранитель |
Just add some friction | Просто добавь немного трения |
[Chorus] | [Припев] |
You are my strange addiction | Ты — моя странная зависимость |
You are my strange addiction | Ты — моя странная зависимость |
My doctors can’t explain | Мои врачи не могут объяснить |
My symptoms or my pain | Мои симптомы или мою боль |
But you are my strange addiction | Но ты моя странная зависимость |
[Bridge] | [Бридж] |
Bite my glass, set myself on fire | Вцепилась в свой стакан, подожгла себя |
Can’t you tell I’m crass? Can’t you tell I’m wired? | Разве ты не видишь моего безумия? Разве ты не видишь моего напряжения? |
Tell me nothing lasts, like I don’t know | Скажи мне, что ничто не вечно, как будто я не знаю |
You could kiss my— asking about my motto | Ты мог бы поцеловать меня в за…ядлое желание спрашивать о девизе |
[Interlude] | [Интерлюдия] |
You should enter it in festivals or carnivals | Тебе нужно участвовать с этим фильмом на фестивалях |
Thoughts? Pretty good reaction | Что думаешь? Довольно хорошая реакция |
Pretty cool… right? | Довольно круто… правда? |
[Chorus] | [Припев] |
You are my strange addiction | Ты — моя странная зависимость |
You are my strange addiction | Ты — моя странная зависимость |
My doctors can’t explain | Мои врачи не могут объяснить |
My symptoms or my pain | Мои симптомы или мою боль |
But you are my strange addiction | Но ты моя странная зависимость |
[Outro] | [Аутро] |
Did you like it? Did you like that? | Тебе понравилось? Тебе это понравилось? |
Um, which part? | Эм, какая часть? |
my strange addiction текст и перевод