[Flame] 🔥 Billie Eilish - wish you were gay Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Baby, I don’t feel so good,» six words you never understood | Малыш, я чувствую себя не очень хорошо, шесть слов, которые ты никогда не понимал |
| I’ll never let you go,» five words you’ll never say (Aww) | Я никогда не отпущу тебя, — пять слов, которые ты никогда не скажеш (Оу) |
| I laugh along like nothing’s wrong, four days has never felt so long | |
| If three’s a crowd and two was us, one slipped away (Hahahahahahahaha) | Если трое — это много, а нас только двое, то третий — лишний (Хахахахахахаха) |
| [Chorus] | [Припев] |
| I just wanna make you feel okay | Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо |
| But all you do is look the other way | Но все, что ты делаешь, это смотришь в другую сторону |
| I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay | Я не могу выразить, насколько сильно я хотела бы не желать оставаться |
| I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Is there a reason we’re not through? | Есть ли причина, по которой мы не закончили со всем этим? |
| Is there a 12 step just for you? | Есть ли 12 шагов только для вас? |
| Our conversation’s all in blue | Наш разговор полностью в синем цвете |
| 11 «heys» (Hey, hey, hey, hey) | 11 «Эй» (Эй, эй, эй, эй) |
| Ten fingers tearin’ out my hair | Десять пальцев дергают мои волосы |
| Nine times you never made it there | Девять раз ты так и не сделал как надо |
| I ate alone at 7, you were six minutes away | Я ела одна в семь, ты пришел через шесть минут |
| (Yay) | (Уай) |
| [Chorus] | [Припев] |
| How am I supposed to make you feel okay | Как я могу сделать так, чтобы ты почувствовал себя хорошо? |
| When all you do is walk the other way? | Когда все, что ты делаешь, происходит иным образом |
| I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay | Я не могу выразить, насколько сильно я хотела бы не желать оставаться |
| I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
| [Bridge] | [Бридж] |
| To spare my pride | Чтобы пощадить мою гордость |
| To give your lack of interest an explanation | Чтобы объяснить свою незаинтересованность |
| Don’t say I’m not your type | Не говори, что я — не твой тип |
| Just say that I’m not your preferred sexual orientation | Просто скажи, что я не твоя предпочтительная сексуальная ориентация |
| I’m so selfish | Я такая эгоистичная |
| But you make me feel helpless, yeah | Но ты заставляешь меня чувствовать себя беспомощной, так |
| And I can’t stand another day | И я не выдержу еще одного дня |
| Stand another day | Выдержу еще один день |
| [Chorus] | [Припев] |
| I just wanna make you feel okay | Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо |
| But all you do is look the other way, hmm | Но все, что ты делаешь, это смотришь в другую сторону |
| I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay | Я не могу выразить, насколько сильно я хотела бы не желать оставаться |
| I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
| I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
| I just kinda wish you were gay | Я просто хотела бы, чтобы ты был как гей |
wish you were gay текст и перевод