[Flame] 🔥 Yelawolf - Best Friend Текст і переклад пісні
[Verse 1: Yelawolf] | [Куплет 1: Yelawolf] |
Ain’t never been much of the church type | Ніколи не був особливо церковним |
But I believe in the last days | Але я вірю в останні дні |
I walk through Hell almost every night | Я майже щоночі проходжу через Пекло |
But I believe it’s a pathway | Але вірю, що це шлях |
Say, boy, what you doin’ with your life | Скажи, хлопче, що ти робиш зі своїм життям |
With those tattoos on your face? | З цими татуюваннями на обличчі? |
Say, boy, you know that you’ll pay the price | Скажи, хлопче, ти знаєш, що заплатиш ціну |
Well, I guess I’ll see when I head that way | Ну, мабуть, побачу, коли піду туди |
[Chorus: Yelawolf] | [Припев: Yelawolf] |
To the Father, Son, and Holy Spirit | До Отця, Сина і Святого Духа |
I hold you nearest | Я тримаю вас найближче |
My best friend, best friend | Мій найкращий друг, найкращий друг |
Let the trumpets blow with your appearance | Нехай сурми звучать з вашою появою |
I can almost hear it | Я майже чую це |
My best friend, best friend | Мій найкращий друг, найкращий друг |
When you wish me hell upon my soul and spirit | Коли ти бажаєш мені пекла на мою душу і дух |
Behold these lyrics | Поглянь на ці рядки |
I got a best friend, best friend | У мене є найкращий друг, найкращий друг |
Yeah, I got a best friend, best friend, yeah | Так, у мене є найкращий друг, найкращий друг, так |
[Verse 2: Yelawolf] | [Куплет 2: Yelawolf] |
I don’t know much about Holy Bibles | Я не знаю багато про Святе Письмо |
But I grew up in the Bible Belt | Але я виріс у Біблійному поясі |
I put my love for a woman on idle | Я залишив свою любов до жінки на паузі |
Because I got beat with my mama’s belt | Бо мама мене ременем била |
But I learned from my mistakes | Але я вчився на своїх помилках |
Try hard to respect people for what they believin’ in | Стараюся поважати людей за те, у що вони вірять |
But if you spit on my fuckin’ grave | Але якщо ти плюнеш на мою гріб |
And wish me Hell, then I wish you well | І побажаєш мені Пекло, тоді я побажаю тобі всього найкращого |
I’ma send you straight up to my best friend | Я відправлю тебе прямо до мого найкращого друга |