[Flame] 🔥 Radiohead - High and Dry Текст та український переклад пісні
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Two jumps in a week, I bet you | Два стрибки за тиждень, напевно, |
| Think that’s pretty clever, don’t you, boy | Ти вважаєш це досить хитрим, чи не так, хлопче |
| Flying on your motorcycle | Летячи на своєму мотоциклі |
| Watching all the ground beneath you drop | Спостерігаєш, як земля під тобою падає |
| You’d kill yourself for recognition | Ти готовий вбити себе за визнання |
| Kill yourself to never, ever stop | Вбити себе, щоб ніколи, ніколи не зупинятися |
| You broke another mirror | Ти розбив ще одне дзеркало |
| You’re turning into something you are not | Ти перетворюєшся на щось, чим ти не є |
| [Chorus] | [Припев] |
| Don’t leave me high | Не залишай мене високо |
| Don’t leave me dry | Не залишай мене сухо |
| Don’t leave me high | Не залишай мене високо |
| Don’t leave me dry | Не залишай мене сухо |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Drying up in conversation | Висушуючись у розмові |
| You will be the one who cannot talk | Ти будеш тим, хто не зможе говорити |
| All your insides fall to pieces | Усі твої нутрощі розпадуться на шматки |
| You just sit there wishing you could still make love | Ти просто сидиш там, бажаючи, щоб міг ще кохати |
| They’re the ones who’ll hate you | Вони ті, хто ненавидітиме тебе |
| When you think you’ve got the world all sussed out | Коли ти думаєш, що розгадав весь світ |
| They’re the ones who’ll spit at you | Вони ті, хто плюватиме в тебе |
| You will be the one screaming out | Ти будеш тим, хто кричатиме |
| [Chorus] | [Припев] |
| Don’t leave me high | Не залишай мене високо |
| Don’t leave me dry | Не залишай мене сухо |
| Don’t leave me high | Не залишай мене високо |
| Don’t leave me dry | Не залишай мене сухо |
| [Guitar Solo] | [Гітарне соло] |
| [Bridge] | [Бридж] |
| Oh, it’s the best thing that you’ve ever had | О, це найкраще, що у тебе коли-небудь було |
| The best thing that you’ve ever, ever had | Найкраще, що у тебе коли-небудь, коли-небудь було |
| It’s the best thing that you’ve ever had | Це найкраще, що у тебе коли-небудь було |
| The best thing you’ve had has gone away | Найкраще, що у тебе було, пішло |
| [Chorus] | [Припев] |
| So don’t leave me high | Тож не залишай мене високо |
| Don’t leave me dry | Не залишай мене сухо |
| Don’t leave me high | Не залишай мене високо |
| Don’t leave me dry | Не залишай мене сухо |
| Don’t leave me high | Не залишай мене високо |
| Don’t leave me high | Не залишай мене високо |
| Don’t leave me dry | Не залишай мене сухо |
High and Dry текст і переклад