[Flame] 🔥 Nicki Minaj - Only Текст та український переклад пісні
| [Verse 1: Nicki Minaj] | [Куплет 1: Nicki Minaj] | 
| Yo, I never fucked Wayne, I never fucked Drake | Йо, я ніколи не трахала Wayne, я ніколи не трахала Drake | 
| On my life, man, fuck’s sake | На моє життя, чорт забирай | 
| If I did, I’d ménage with ’em and let ’em eat my ass like a cupcake | Якби я це зробила, я б ménage з ними і дозволила їм їсти мою дупу, як кекс | 
| My man full, he just ate, I don’t duck nobody but tape | Мій чоловік ситий, він щойно їв, я не ховаюся ні від кого, крім стрічки | 
| Yeah, that was a setup for a punchline on duct tape | Так, це була підстава для панчлайну на клейкій стрічці | 
| Wo-wo-wo-worried ’bout if my butt fake | Хвилююсь, чи моя дупа фейкова | 
| Worry ’bout y’all niggas, us straight | Хвилююся про вас, хлопці, ми в порядку | 
| Th-these girls are my sons, Jo-Jon & Kate Plus Eight | Ці дівчата – мої сини, Джо-Джон і Кейт Плюс Вісім | 
| When I walk in, sit up straight, I don’t give a fuck if I was late | Коли я заходжу, сідаю прямо, мені все одно, якщо я запізнилася | 
| Dinner with my man on a G5 is my idea of a update | Вечеря з моїм чоловіком на G5 – це моє уявлення про оновлення | 
| Hut-hut one, hut-hut two, big titties, big butt too | Хут-хут один, хут-хут два, великі груди, велика дупа теж | 
| Fu-fuck with them real niggas | Займаюсь справжніми хлопцями | 
| Who don’t tell niggas what they up to | Які не розповідають, чим займаються | 
| Had to show bitches where the top is | Мусила показати сучкам, де вершина | 
| Ri-ring finger where the rock is | Кільце на безіменному пальці, де камінь | 
| The-these hoes couldn’t test me | Ці курви не змогли б мене перевірити | 
| Even if their name was Pop Quiz | Навіть якщо б їх звали Поп Квіз | 
| Bad bitches who I fuck with | Погані сучки, з ким я спілкуюсь | 
| Ma-ma-mad bitches we don’t fuck with | Злі сучки, з якими ми не спілкуємось | 
| I don’t fuck with them chickens unless they last name is Cutlet | Я не спілкуюсь з курками, якщо їхнє прізвище не Котлета | 
| Let it soak in, like seasoning | Нехай вбирається, як приправи | 
| And tell them bitches blow me, Lance Stephenson | І скажіть тим сучкам, щоб дули мене, Ланс Стівенсон | 
| [Chorus: Chris Brown] | [Припев: Chris Brown] | 
| Raise every bottle and cup in the sky | Підніміть кожну пляшку та чашку в небо | 
| Sparks in the air like the Fourth of July | Іскри в повітрі, як на Четверте липня | 
| Nothing but bad bitches in here tonight | Тільки погані сучки тут сьогодні | 
| Oh, if you lame and you know it, be quiet | О, якщо ти нудний і знаєш це, будь тихий | 
| Nothing but real niggas only, bad bitches only | Тільки справжні хлопці, тільки погані сучки | 
| Rich niggas only, independent bitches only | Тільки багаті хлопці, тільки незалежні сучки | 
| Boss niggas only, thick bitches only | Тільки боси, тільки товсті сучки | 
| I got my real niggas here by my side, only | У мене тут справжні хлопці поруч, тільки | 
| [Verse 2: Drake] | [Куплет 2: Drake] | 
| Yeah, I never fucked Nicki ’cause she got a man | Так, я ніколи не трахав Nicki, бо в неї є чоловік | 
| But when that’s over, then I’m first in line | Але коли це закінчиться, я буду першим у черзі | 
| And the other day in her Maybach | І іншим днем в її Maybach | 
| I thought, “Goddamn, this is the perfect time” | Я подумав: “Чорт, це ідеальний час” | 
| We had just come from that video | Ми щойно повернулися з того відео | 
| You know, L.A. traffic, how the city slow | Ти знаєш, трафік Л.А., як місто повільне | 
| She was sitting down on that big butt, but I was still staring at the titties though | Вона сиділа на тій великій дупі, але я все ще дивився на груди | 
| Yeah, low-key or maybe high-key | Так, тихо або може голосно | 
| I been peeped that you like me, you know? | Я помітила, що ти мене любиш, знаєш? | 
| Who the fuck you really wanna be with besides me? | Кого ти справді хочеш бути з, окрім мене? | 
| I mean, it doesn’t take much for us to do this shit quietly | Я маю на увазі, нам не потрібно багато, щоб зробити це тихо | 
| I mean, she say I’m obsessed with thick women and I agree | Я маю на увазі, вона каже, що я одержимий товстими жінками, і я погоджуюсь | 
| Yeah, that’s right, I like my girls BBW | Так, це правильно, я люблю своїх дівчат BBW | 
| Yeah, type that wanna suck you dry and then eat some lunch with you | Так, тип, який хоче висмоктати тебе насухо, а потім поїсти з тобою | 
| Yeah, so thick that everybody else in the room is so uncomfortable | Так, така товста, що всі інші в кімнаті почуваються незручно | 
| Ass on Houston Texas, but the face look just like Clair Huxtable | Дупа в Х’юстоні, Техас, але обличчя виглядає як Клер Хакстейбл | 
| Oh! Yeah, you the man in the city when the mayor fuck with you | О! Так, ти чоловік у місті, коли мер з тобою | 
| The NBA players fuck with you | Гравці НБА з тобою | 
| The bad-ass bitches doing makeup and hair fuck with you, oh | Погані сучки, які роблять макіяж і зачіски, з тобою, о | 
| That’s ’cause I believe in something, I stand for it | Це тому, що я вірю в щось, я за це стою | 
| And Nicki if you ever tryna fuck | І Nicki, якщо ти коли-небудь захочеш трахатись | 
| Just give me the heads-up, so I can plan for it | Просто дай мені знати, щоб я могла підготуватися до цього | 
| Pinkprint, ayy | Pinkprint, ей | 
| [Chorus: Chris Brown & Drake ] | [Припев: Chris Brown & Drake] | 
| Raise every bottle and cup in the sky ( Ayy ) | Підніміть кожну пляшку та чашку в небо (Ей) | 
| Sparks in the air like the Fourth of July | Іскри в повітрі, як на Четверте липня | 
| Nothing but bad bitches in here tonight | Тільки погані сучки тут сьогодні | 
| Oh, if you lame and you know it, be quiet | О, якщо ти нудний і знаєш це, будь тихий | 
| Nothing but real niggas only, bad bitches only | Тільки справжні хлопці, тільки погані сучки | 
| Rich niggas only, independent bitches only | Тільки багаті хлопці, тільки незалежні сучки | 
| Boss niggas only, thick bitches only | Тільки боси, тільки товсті сучки | 
| I got my real niggas here by my side, only | У мене тут справжні хлопці поруч, тільки | 
| [Verse 3: Lil Wayne] | [Куплет 3: Lil Wayne] | 
| I never fucked Nick’ and that’s fucked up | Я ніколи не трахав Nick’, і це погано | 
| If I did fuck, she’d be fucked up | Якби я трахав, вона була б погано | 
| Whoever is hittin’ ain’t hittin’ it right | Хто б не бив її, не б’є правильно | 
| ‘Cause she act like she need dick in her life | Бо вона веде себе, ніби їй потрібен член у житті | 
| That’s another story, I’m no story-teller | Це інша історія, я не оповідач | 
| I piss greatness, like goldish yellow | Я мочусь величчю, як золоте жовте | 
| All my goons so overzealous | Всі мої головорізи такі затяті | 
| I’m from Hollygrove, the holy Mecca | Я з Hollygrove, святої Мекки | 
| Calendar say I got money for days | Календар каже, що у мене є гроші на дні | 
| I squirm and I shake, but I’m stuck in my ways | Я звиваюся і трясусь, але застряг у своїх звичках | 
| My girlfriend will beat a bitch up if she waved | Моя дівчина поб’є сучку, якщо вона помахає | 
| They bet’ not fuck with her surfboard, surfboard | Вони краще не чіпають її дошку для серфінгу, дошку для серфінгу | 
| My eyes are so bright, I take cover for shade | Мої очі такі яскраві, я ховаюсь у тіні | 
| Don’t have my money? Take mothers instead | Не маєш моїх грошей? Візьми матерів замість | 
| You got the hiccups, you swallowed the truth | У тебе гикавка, ти проковтнув правду | 
| Then I make you burp, boy, treat beef like sirloin | Тоді я змушу тебе відригнути, хлопче, поводься з яловичиною як з вирізкою | 
| I’m talkin’ ’bout runnin’ in houses with army guns | Я говорю про те, щоб бігти в будинки з армійськими рушницями | 
| So think about your son and daughter rooms | Тож подумай про кімнати свого сина і дочки | 
| Got two hoes with me, masked up, they got smaller guns | Зі мною дві сучки в масках, у них менші рушниці | 
| Ain’t thinkin’ ’bout your son and daughter rooms | Не думаючи про кімнати твого сина і дочки | 
| This shit is crazy, my nigga; I mean brazy, my nigga | Це божевілля, мій хлопче; я маю на увазі божевілля, мій хлопче | 
| That money talk, I just rephrase it, my nigga | Ці гроші говорять, я просто перефразовую, мій хлопче | 
| Blood gang, take the “b” off behavior, my nigga | Банда крові, зніми “b” з поведінки, мій хлопче | 
| For reals, if you mouth off, I blow your face off | Серйозно, якщо ти відкриєш рот, я зірву твоє обличчя | 
| I mean “pop-pop-pop,” then I take off | Я маю на увазі “поп-поп-поп”, потім я зникаю | 
| Nigga, now you see me, nigga, now you don’t | Хлопче, тепер ти мене бачиш, хлопче, тепер не бачиш | 
| Like Jamie Foxx acting like Ray Charles | Як Джеймі Фокс, що грає Рея Чарльза | 
| Sixteen in a clip, one in the chamber | Шістнадцять в обоймі, один в патроннику | 
| 17 Ward bully with seventeen bullets | 17-й районний хуліган із сімнадцятьма кулями | 
| My story is how I went from “poor me” | Моя історія про те, як я перейшла від “бідного мене” | 
| To “please pour me a drink and celebrate with me”[Chorus: Chris Brown & Lil Wayne ] | До “будь ласка, налийте мені напій і святкуйте зі мною” | 
| Raise every bottle and cup in the sky | |
| Sparks in the air like the Fourth of July | [Припев: Chris Brown & Lil Wayne] | 
| Nothing but bad bitches in here tonight | Підніміть кожну пляшку та чашку в небо | 
| Oh, if you lame and you know it, be quiet | Іскри в повітрі, як на Четверте липня | 
| Young Mula, baby! | Тільки погані сучки тут сьогодні | 
| Nothing but real niggas only, bad bitches only | О, якщо ти нудний і знаєш це, будь тихий | 
| Rich niggas only, independent bitches only | Young Mula, дитинко! | 
| Boss niggas only, thick bitches only | Тільки справжні хлопці, тільки погані сучки | 
| I got my real niggas here by my side, only | Тільки багаті хлопці, тільки незалежні сучки | 
| Тільки боси, тільки товсті сучки | |
| У мене тут справжні хлопці поруч, тільки | 
Only текст і переклад
    
    