[Flame] 🔥 Johnny Cash - Man in Black Текст та український переклад пісні
| Well, you wonder why I always dress in black | Ну, ти дивуєшся, чому я завжди одягаюсь в чорне |
| Why you never see bright colors on my back | Чому ти ніколи не бачиш яскравих кольорів на мені |
| And why does my appearance seem to have a somber tone | І чому моя зовнішність здається такою похмурою |
| Well, there’s a reason for the things that I have on | Ну, є причина для тих речей, що я ношу |
| I wear the black for the poor and the beaten down | Я ношу чорну для бідних і пригнічених |
| Living in the hopeless, hungry side of town | Живучи в безнадійній, голодній частині міста |
| I wear it for the prisoner who has long paid for his crime | Я ношу її для в’язня, який давно сплатив за свій злочин |
| But is there because he’s a victim of the time | Але там, бо він жертва часу |
| I wear the black for those who’ve never read | Я ношу чорну для тих, хто ніколи не читав |
| Or listened to the words that Jesus said | Або не слухав слів, які говорив Ісус |
| About the road to happiness through love and charity | Про шлях до щастя через любов і благодійність |
| Why, you’d think He’s talking straight to you and me | Чому, ти б подумав, що Він говорить прямо до тебе і мене |
| Well, we’re doing mighty fine, I do suppose | Ну, ми живемо чудово, я так вважаю |
| In our streak of lightning cars and fancy clothes | У наших блискавичних автомобілях і модному одязі |
| But just so we’re reminded of the ones who are held back | Але просто, щоб нагадати про тих, кого стримують |
| Up front there ought to be a man in black | Попереду повинен бути людина в чорному |
| I wear it for the sick and lonely old | Я ношу її для хворих і самотніх старих |
| For the reckless ones whose bad trip left them cold | Для безрозсудних, чий поганий шлях залишив їх холодними |
| I wear the black in mourning for the lives that could have been | Я ношу чорну в жалобі за життя, які могли б бути |
| Each week we lose a hundred fine young men | Кожного тижня ми втрачаємо сотню прекрасних молодих людей |
| And I wear it for the thousands who have died | І я ношу її для тисяч, хто загинув |
| Believing that the Lord was on their side | Вірячи, що Господь був на їхньому боці |
| I wear it for another hundred thousand who have died | Я ношу її для ще сотні тисяч, хто загинув |
| Believing that we all were on their side | Вірячи, що ми всі були на їхньому боці |
| Well, there’s things that never will be right I know | Ну, є речі, які ніколи не будуть правильними, я знаю |
| And things need changing everywhere you go | І речі потребують змін всюди, куди не підеш |
| But ’til we start to make a move to make a few things right | Але поки ми не почнемо рухатися, щоб зробити кілька речей правильними |
| You’ll never see me wear a suit of white | Ти ніколи не побачиш мене в костюмі білого кольору |
| Ah, I’d love to wear a rainbow every day | Ах, я б хотів носити райдугу кожен день |
| And tell the world that everything’s okay | І розповідати світу, що все гаразд |
| But I’ll try to carry off a little darkness on my back | Але я спробую нести трохи темряви на собі |
| Until things are brighter, I’m the Man In Black | Поки речі не стануть яскравішими, я Чоловік у Чорному |
Man in Black текст і переклад