[Flame] 🔥 John Legend - You & I (Nobody in the World) Текст та український переклад пісні
| [Intro] | [Інтро] |
| I… Yeah | Я… Так |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| You fix your make-up, just so | Ти поправлєш свій макіяж, просто так |
| Guess you don’t know, that you’re beautiful | Мабуть, ти не знаєш, що ти красива |
| Try on every dress that you own | Приміряєш кожне плаття, яке у тебе є |
| You were fine in my eyes a half hour ago | Ти була гарною в моїх очах півгодини тому |
| [Pre-Chrous] | [Передприспів] |
| And if your mirror won’t make it any clearer | І якщо твоє дзеркало не зробить це чіткіше |
| I’ll be the one to let you know | Я тобі повідомлю |
| [Chrous] | [Приспів] |
| Out of all the girls | З усіх дівчат |
| You’re my one and only girl | Ти моя єдина дівчина |
| Ain’t nobody in the world tonight | Сьогодні нікого на світі немає |
| All of the stars, you make them shine like they were ours | Усі зірки, ти змушуєш їх сяяти, буцімто вони наші |
| Ain’t nobody in the world but you and I | У світі немає нікого, окрім тебе і мене |
| You and I | Ти і я |
| Ain’t nobody in the world but you | У світі немає нікого, окрім тебе |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| You stop the room when we walk in | Усі в кімнаті завмирають, коли ми заходимо |
| Spotlights on, everybody’s staring | Прожектори горять, усі дивляться |
| Tell all of these boys, they’re wasting their time | Скажи всім цим хлопцям, що вони марнують час |
| Stop standing in line, ’cause you’re all mine | Хай припинять стояти в черзі, бо ти цілком моя |
| [Pre-Chrous] | [Передприспів] |
| And this evening I won’t let the feeling die | І цього вечора я не дозволю цьому почуттю вмерти |
| I never wanna leave your side | Я ніколи не захочу покинути тебе |
| [Chrous] | [Приспів] |
| Out of all the girls | З усіх дівчат |
| You’re my one and only girl | Ти моя єдина дівчина |
| Ain’t nobody in the world tonight | Сьогодні нікого на світі немає |
| All of the stars, you make them shine like they were ours | Усі зірки, ти змушуєш їх сяяти, буцімто вони наші |
| Ain’t nobody in the world but you and I | У світі немає нікого, окрім тебе і мене |
| You and I | Ти і я |
| Ain’t nobody in the world | У світі немає нікого |
| [Bridge] | [Брідж] |
| You keep wondering if you’re what I’m wanting | Ти постійно думаєш, чи ти та, кого я хжадаю |
| You don’t even have to try | Тобі навіть не потрібно намагатися |
| Ooh, you don’t have to try | Оу, тобі не потрібно намагатися |
| Don’t try | Не пробуй |
| Don’t try | Не пробуй |
| You don’t have to try | Тобі не потрібно намагатися |
| [Chrous] | [Приспів] |
| Ooh, out of all the girls | З усіх дівчат |
| You’re my one and only girl | Ти моя єдина дівчина |
| Ain’t nobody in the world tonight | Сьогодні нікого на світі немає |
| All of the stars, they don’t shine brighter than you are | Усі зірки, ти змушуєш їх сяяти, буцімто вони наші |
| Ain’t nobody in the world but you and I | У світі немає нікого, окрім тебе і мене |
| You and I | Ти і я |
| You and I | Ти і я |
| Nobody in the world tonight | Нікого в світі цієї ночі |
| Ain’t nobody in the world but you and I | У світі немає нікого, окрім тебе і мене |
You & I (Nobody in the World) текст і переклад