[Flame] 🔥 Drake - Portland Текст і переклад пісні
[Intro: Drake & Baka Not Nice] | [Інтро: Drake & Baka Not Nice] |
Murda on the beat so it’s not nice | Murda на біті, це не до добра |
Yeah | Так |
It’s a Habibis ting, ya? | Це тема Хабібі, так? |
[Verse 1: Drake] | [Куплет 1: Drake] |
Yeah, my side girl got a 5S with the screen cracked | Е-е-е, у моєї дитини айфон, байдуже, що екран тріснув |
Still hit me back right away, better not never hesitate | Все одно передзвонить, краще не зволікати |
Don’t come around thinkin’ you gettin’ saved | Не приходь сюди, якщо думаєш, що врятують |
Tryna show the dogs brighter days | Намагаюсь влаштувати брату кращі дні |
Got a torch, tryna light the way | У мене є смолоскип, яким я освітлюю шлях |
Bitin’ everybody, which is ironic | Вкушу будь-кого, і я не жартую |
Cause your next album probably won’t ever see the light of day | Твій наступний альбом може не побачити світ |
Had fans, but you let ’em down | У тебе є фани, але ти зміг їх підвести |
But I guess that’s how you niggas gettin’ down | Але, впевнений, ви, народе, так серйозно робите |
I’m so high up I’m like, “How is niggas really gettin’ down?” | Вибрався на вершини, а чому ви, негідники, всі опустилися нижче? |
I could never have a kid, then be out here still kiddin’ round | Не маючи дітей, все продовжую дитячитися |
Boys playin’ around, where you really wanna take it now? | Хлопці, до чого ви дійдете, не припиняючи дурницями займатися? |
I got a 150,000 dollars for an afterparty | У мене сто п’ятдесят шматків після афтепаті |
And I gave it to the killas just to break it down | І можна віддати це дерьмо, щоб розібрали |
Bring us up, I never take us down | Підтягну нас усіх, ніколи не відпущу на дно |
But if you bring me up, then they might take you down | Але якщо ти скажешь про мене, доведеться все одно поставити на місце |
Fake fucked with me back then | Фейк і нісенітниця – ось твоє ставлення до мене |
But it’s gettin’ hard for you to fake it now | І важко далі цю муть продовжувати тобі |
Fuck bein’ rich when I’m forty, man, I’m tryna make it now | Все пішло, зараз зароблю, а не до 40 років багатіти |
[Chorus: Quavo] | [Приспів: Quavo] |
Hell nah | Ані фіга |
Never let these niggas ride your wave | Не дозволяй нікому осідлати твою хвилю |
Nope, no way, nah | Ні, ні за що, ні-ні |
Never let these niggas ride your wave | Не дозволяй нікому осідлати твою хвилю |
Nope, no way, nah | Ні, ні за що, ні-ні |
Park the Benz just to the ride the Wraith | Припаркуй Бенц, щоб змінити на Роллс |
Skrrt skrrt | Скррт, скррт |
Ten million dollars, gotta hide the safe | Десять лямів зелених, треба в сейф сховати |
[Post-Chorus: Quavo] | [Post-Приспів: Quavo] |
Skrrt skrrt, oh | Скрррт, скрррт, оу |
Michael Phelps with the swim moves | Майкл Фелпс з його рухами плавця |
Skrrt skrrt, oh | Скрррт, скрррт, оу |
Michael Jordan with the tennis shoes | Майкл Джордан у тенісних кросівках |
[Verse 2: Quavo] | [Куплет 2: Quavo] |
Skrrt skrrt | Скррт, скррт |
Quavo, young nigga, I invented you (Ugh) | Quavo, молодий н*****, я тебе вигадав (Хах) |
Ike Turner with the left hand (Ike) | Айк Тернер, що б’є лівою рукою (Айк) |
Griselda Blanco with the trap moves (Trappin’) | Грізельда Бланко, суєти в притоні (Притон) |
Gangland with the right hand (Gang) | Братія гангстерів з правою рукою (Братія) |
Undertaker with the tattoos (Tats) | “Гробар” з татуюваннями (Татухи) |
Never listen to the class rules (No) | Ніколи не слухати правила класів (Ні) |
Switch it up, they bit the last move (Let’s go!) | Я змінився, відібрали останній хід (Поїхали!) |
I’m a magnet for bad bitches (Magnet) | Я – магніт для брудних сук (Магніт) |
You got the goin’ out sad bitches (Sad) | А до тебе угрюмих сук манить (Угрюмих) |
I spent a fifty on the chain (Racks) | Я витратив п’ятдесят штук на ланцюги (Гроші) |
You spent your last fifty (Ugh, cash) | А ти проспав останню п’ятдесятку (Гроші, бабло) |
I got the keys to the streets (Keys) | У мене є ключі від усіх вулиць (Ключі) |
You got the key to defeat (Defeated) | У тебе ключ захисту (Програв) |
I got the keys to the warzone (Brrapt) | У мене ключ від війни (Бррап) |
You got the key to the peace (Ugh) | У тебе ключ до світу |
[Chorus: Quavo] | [Приспів: Quavo] |
Hell nah | Ані фіга |
Never let these niggas ride your wave | Не дозволяй нікому осідлати твою хвилю |
Nope, no way, nah | Ні, ні за що, ні-ні |
Never let these niggas ride your wave | Не дозволяй нікому осідлати твою хвилю |
Nope, no way, nah | Ні, ні за що, ні-ні |
Park the Benz just to ride the Wraith | Припаркуй Бенц, щоб змінити на Роллс |
Skrrt skrrt | Скррт, скррт |
Ten million dollars, gotta hide the safe | Десять лямів зелених, треба в сейф сховати |
[Bridge: Travis Scott] | [Брідж: Travis Scott] |
We gon’ go live, we gon’ go live, yep (Yeah, yeah) | Ми виступимо наживо, ми виступимо наживо, так (Е-е-е-е) |
We gon’ go live, we gon’ go live, yep (Yeah, yeah) | Ми виступимо наживо, ми виступимо наживо, так (Е-е-е-е) |
Gettin’ loose (Yeah) off the Henny, ‘Roc and a hint of Goose (Yeah) | Зітремо кайдани за допомогою віскі та коньяку (Так) |
Ocean deep in my swimmin’ pool (Yeah, in my pool) | Глибокий океан у моєму басейні (Так, у моєму басейні) |
[Verse 3: Travis Scott] | [Куплет 3: Travis Scott] |
Throwin’ Dead Prez in my livin’ room (Yeah, in my room) | Кидаю мертвих президентів у вітальні (Так, у вітальні) |
Takin’ shots, feelin’ bulletproof | Закидаюсь шотами, відчуваю, що кулі мене не наздоженуть |
Flood my Rollie, told my bitch: “Let’s go snorkelin’!” (Yeah) | Утопив свій ролекс, сказав дитині: “Йдемо занурюватись!” (Так) |
Out in Portland, tryna get in her organs (Yeah) | У Портленді, намагаюсь до неї залицятися (Так) |
No, I did not sign with Jay | Ні, я не підписував контракт з Джей Зі |
But I still send a Tidal wave | Але я досі маю зв’язки з його студією |
Yeah, I might just go get the fade | Мабуть, треба б виправити зачіску |
Buy the du-rag and just tie the waves | Купити дюраг, пригладити свої хвилі |
Yeah, it’s lit at the crib, you could stay | Так, ти можеш залишитися, розважаємося на повну |
Me and Drake kick like Kid N’ Play (Kid N’ Play) | Я з Дрейком читаю реп, як два коміка (Коміки) |
God, the way that she servin’ that cake | О, як вона подає свій десерт |
I gotta sit back and digest (Straight up) | Я маю зупинитися та насолодитися встигненням |
I guess for the fuck shit, I’m biased (Yeah) | Думаю, що неправильно ставлюся до всієї цієї фігні |
I mix, double the cup when I stress | Змішав, подвійна порція, щоб не стресувати |
Got my mama out the basement (Mama) | Витягнув маму з підвалу (Мама) |
That’s a different type of face lift | Це новий тип підтяжки обличчя |
Free Max B up out the bracelets (Yeah, yeah) | Звільніть Макса Б від цих браслетів (Так, так) |
Don’t hit us askin’ what the wave is | Не питайте мене, що за хвиля така |
[Chorus: Quavo] | [Приспів: Quavo] |
Hell nah | Ані фіга |
Never let these niggas ride your wave | Не дозволяй нікому осідлати твою хвилю |
Nope, no way, nah | Ні, ні за що, ні-ні |
Never let these niggas ride your wave | Не дозволяй нікому осідлати твою хвилю |
Nope, no way, nah | Ні, ні за що, ні-ні |
Park the Benz just to the ride the Wraith | Припаркуй Бенц, щоб змінити на Роллс |
Skrrt skrrt | Скррт, скррт |
Ten million dollars, gotta hide the safe | Десять лямів зелених, треба в сейф сховати |
[Post-Chorus: Quavo] | [Post-Приспів: Quavo] |
Skrrt skrrt, oh | Скрррт, скрррт, оу |
Michael Phelps with the swim moves | Майкл Фелпс з його рухами плавця |
Skrrt skrrt, oh | Скрррт, скрррт, оу |
Michael Jordan with the tennis shoes | Майкл Джордан у тенісних кросівках |
Skrrt skrrt, oh | Скрррт, скрррт, оу |
Michael Phelps with the swim moves | Майкл Фелпс з його рухами плавця |
Skrrt skrrt, oh | Скрррт, скрррт, оу |
Michael Jordan with the tennis shoes | Майкл Джордан у тенісних кросівках |
Portland текст і переклад