[Flame] 🔥 Zate - Siehst du mich Текст и перевод песни
| [Part 1: Zate] | Скажи мне, ты видишь меня или отворачиваешься |
| Sag mir, siehst du mich oder schaust du grade weg | Потому что думаешь, что с небольшим везением, возможно, ложь станет правдой? |
| Weil du denkst, mit bisschen Glück werden die Lügen vielleicht echt? | Скажи мне, ты видишь меня в те дни, когда ты с ним |
| Sag mir, siehst du mich an Tagen, wenn du bei ihm bist | И все равно пишешь мне и пишешь мне, в твоем мире я единственный (единственный) |
| Und dennoch mit mir schreibst und zu mir schreibst, in deiner Welt bin ich der Einzige (der Einzige) | Ты видишь меня, когда он говорит |
| Siehst du mich da sitzen, wenn er spricht | И рассказывает тебе, какой ты, хотя на самом деле ты совсем не такая? |
| Und dir erzählst, was du doch seist, obwohl du’s eigentlich gar nicht bist? | Скажи мне, ты видишь меня, как я безнадежно ищу опору? |
| Sag mir siehst du mich, wie ich verzweifelt nach Halt suchte? | (Ты не та, пш-ш, ты не та —) Ты просто е*аная шлюха! |
| (Du bist keine, psch, du bist keine—) Du bist nur ‘ne scheiß Hure! | Я никогда не хотел видеть, как ты разваливаешься |
| Ich wollt’ niemals seh’n, wie du zerfällst | Но, Господи, прости меня, ведь я надеюсь, что ты получишь СПИД (ты получишь СПИД) |
| Doch Gott, soll mir vergeben, denn ich hoffe, du kriegst Aids (du kriegst Aids) | Я надеюсь, ты получишь то, что заслужила (заслужила) |
| Ich hoffe, dass du kriegst, was du verdient hast (verdient hast) | Потому что я надеюсь, придет парень, который с тобой только играл (только играл) |
| Denn ich hoff’, da kommt ‘n Typ, der bei dir alles nur gespielt hat (nur gespielt hat) | Я надеюсь, ты упадешь сильно и ударишься hard |
| Ich hoffe, du fällst tief und schlägst hart auf | И я надеюсь, в этот момент, малышка, ты тоже увидишь меня (увидишь меня) |
| Und ich hoffe, an dem Punkt, Kleine, siehst du mich dann auch (mich dann auch) | Потому что когда ты будешь внизу и напишешь: «Дорогой, я тебя люблю!» (я тебя люблю) |
| Denn wenn du unten liegst und schreibst: „Schatz, ich liebe dich!“ (ich liebe dich) | Я напишу в ответ: «Наконец-то ты видишь меня.» (видишь меня) |
| Schreib’ ich zurück: „Endlich siehst du mich.“ (siehst du mich) | |
| [Хук: Сед] | |
| [Hook: Ced] | Мое сердце больше не бьется для тебя, для тебя |
| Mein Herz schlägt nicht mehr für dich, für dich | Возможно, для меня никогда не было больше, но теперь |
| Vielleicht war da nie mehr für mich, doch jetzt | Ты одна, и теперь ты видишь меня |
| Bist du allein und jetzt siehst du mich | Это было слишком для меня, и теперь ты теряешь меня |
| Es war zu viel für mich, und jetzt verlierst du mich | |
| [Часть 2: Сед] | |
| [Part 2: Ced] | Скажи мне, ты видишь меня? Ты можешь видеть, что ты сделала? |
| Sag mir, siehst du mich? Kannst du seh’n, was du getan hast? | Сделала, прежде чем я понял, что каждый день был х*йня (х*йня) |
| Getan, bevor mir klar war, dass jeder Tag für’n Arsch war (Arsch war) | Ты видишь все эти сомнения в моих глазах? |
| Siehst du all die Zweifel in mein’n Augen? | Твое извинение ничего не стоит, я больше не могу верить в эту х*йту |
| Dein Sorry ist nichts wert, ich kann die Scheiße nicht mehr glauben | И я не могу терпеть, что ты сейчас с другим |
| Und ich kann es nicht ertragen, dass du grade bei ‘nem andren bist | Что ты встречаешь другого и е*ешь другого |
| Dass du ein’n andren triffst und ein’n andren fickst | В то время, как я искал причины для прощения (для прощения) |
| In der Zeit, als ich Gründe zum Verzeihen suchte (Verzeihen suchte) | Ты была е*аной шлюхой (е*аной шлюхой) |
| Warst du eine scheiß Hure (scheiß Hure) | Я так устал от твоей любви |
| Ich hab’ deine Liebe so satt | Потому что если это была любовь, я бы лучше сравнил любовь с ненавистью |
| Denn wenn das Liebe war, vergleich’ ich Liebe lieber mit Hass | Однажды ты узнаешь, как глубоко во мне сидит боль |
| Eines Tages wirst du wissen, wie tief in mir der Schmerz sitzt | Иди к своему новому, потому что я надеюсь, что он разобьет тебе сердце (разобьет тебе сердце) |
| Geh zu deinem Neuen, denn ich hoff’, dass er dein Herz bricht (dein Herz bricht) | Ты забрала у меня силу любви |
| Du nahmst mir die Kraft der Liebe | Вся тяжесть и цели, у меня остался только страх |
| All die Last und Ziele, mir ist nur Angst geblieben | И когда ты будешь внизу и напишешь: «Дорогой, я тебя люблю!» |
| Und wenn du unten bist und schreibst: „Schatz, ich liebe dich!“ | Я напишу в ответ: «Наконец-то ты видишь меня.» (наконец-то ты видишь меня) |
| Schreib ich zurück: „Endlich siehst du mich.“ (endlich siehst du mich) | |
| [Хук: Сед] | |
| [Hook: Ced] | Мое сердце больше не бьется для тебя, для тебя |
| Mein Herz schlägt nicht mehr für dich, für dich | Возможно, для меня никогда не было больше, но теперь |
| Vielleicht war da nie mehr für mich, doch jetzt | Ты одна, и теперь ты видишь меня |
| Bist du allein und jetzt siehst du mich | Это было слишком для меня, и теперь ты теряешь меня |
| Es war zu viel für mich, und jetzt verlierst du mich | Мое сердце больше не бьется для тебя, для тебя |
| Mein Herz schlägt nicht mehr für dich, für dich | Возможно, для меня никогда не было больше, но теперь |
| Vielleicht war da nie mehr für mich, doch jetzt | Ты одна, и теперь ты видишь меня |
| Bist du allein und jetzt siehst du mich | Это было слишком для меня, и теперь ты теряешь меня |
| Es war zu viel für mich, und jetzt verlierst du mich |
Siehst du mich текст и перевод песни