[Flame] 🔥 Young Thug - Take Care Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Better day, better day | Лучший день, лучший день |
| See better days, ayy | Вижу лучшие дни, эй |
| Yeah! | Да! |
| [Chorus] | [Припев] |
| A hood girl with a missin’ taillight | Улицевая девчонка с пропавшей фарой |
| You got me stopping at the green light, light, yeah | Ты заставляешь меня тормозить на зеленом свете, свет, да |
| I’ll set you good, I’m off a bean, right | Я тебя хорошо устрою, я на кайфе, верно |
| And I know you want a savage to give you a ring, right? (So good) | И я знаю, что ты хочешь, чтобы жесткий парень подарил тебе кольцо, да? (Так хорошо) |
| [Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
| Sexin’ on drugs, oh yeah, yeah | Трахаемся на наркотиках, о да, да |
| Leave a little money on the counter, woah, woah | Оставь немного денег на столе, уоу, уоу |
| You remind me of Erykah Badu, you’re on go | Ты напоминаешь мне Эрику Баду, ты в деле |
| Thinkin’ ’bout masturbating to your nudes, yeah, yeah | Думаю о том, чтобы мастурбировать на твои нюды, да, да |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Take care! | Береги себя! |
| [Bridge] | [Бридж] |
| Ayy, take care, all right | Эй, береги себя, ладно |
| Yeah, she fire right by | Да, она огонь рядом |
| Yeah, I’ma sleep with you every night | Да, я буду спать с тобой каждую ночь |
| Ooh-ayy (Yeah, yeah) | Ух-эй (Да, да) |
| Born star | Рожденная звезда |
| I’m a born star (Uh) | Я рожденная звезда (Эй) |
| I was a born star | Я была рожденной звездой |
| Yeah, a born star (Woo!) | Да, рожденная звезда (Уу!) |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Maison Margiellas, they ain’t come with no strings and the jeans Rockafeller (Hol’ up) | Maison Margiellas, они пришли без обязательств и джинсы Rockafeller (Подожди) |
| Wraith umbrella for the hoes in the club when I throw my cheddar (Uh) | Зонт от Wraith для телок в клубе, когда я кидаю свои бабки (Эй) |
| She got a Chanel-made bag, I’ma gon’ let her, I’ma gon’ let her | У нее сумка от Chanel, я позволю ей, я позволю ей |
| Everyday I say «Free Yak,» lifetime rebel, do it for the fellas | Каждый день говорю «Свободу Яку», бунтарь на всю жизнь, делаю это для пацанов |
| I don’t want no bitch annoyin’ me | Я не хочу, чтобы какая-то сучка меня бесила |
| Get on that dick and she rode me | Села на член, и она покаталась на мне |
| I fuck her hard like she owin’ me | Я трахаю ее жестко, как будто она мне должна |
| Put in this dick, now she moaning | Воткнул в нее, теперь она стонет |
| My prices cheaper than Dollar Tree | Мои цены дешевле, чем в Dollar Tree |
| I mastered math like white collars, B | Я освоил математику, как белые воротнички, Б |
| Open your mouth like you yawning | Открой рот, как будто зеваешь |
| Double cup featuring Barney | Двойная чаша с Барни |
| I’m with the dogs and we barking | Я с собаками, и мы лаем |
| I’ma take off like a Martian | Я улечу, как марсианин |
| Fuck her and leave her my mark in | Трахнул ее, оставил свой след |
| Bust on that hoe, I’m just markin’ | Выстрелил на ту сучку, я просто метю |
| Look at these niggas, they markers | Смотри на этих ниггеров, они маркеры |
| Ready for war like a Spartan | Готовы к войне, как спартанцы |
| You can’t block me like I’m Marshawn | Ты не сможешь меня заблокировать, как Marshawn |
| My bro got a sound like a marker | У моего брата звук, как у маркера |
| [Chorus] | [Припев] |
| A hood girl with a missin’ taillight (Missin’ taillight) | Улицевая девчонка с пропавшей фарой (Пропавшая фара) |
| You got me stopping at the green light, light, yeah | Ты заставляешь меня тормозить на зеленом свете, свет, да |
| I’ll set you good, I’m off a bean, right (Hey) | Я тебя хорошо устрою, я на кайфе, верно (Эй) |
| And I know you want a savage to give you a ring, right? | И я знаю, что ты хочешь, чтобы жесткий парень подарил тебе кольцо, верно? |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Take care! | Береги себя! |
| [Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
| Sexin’ on drugs, oh yeah, yeah | Трахаемся на наркотиках, о да, да |
| Leave a little money on the counter, woah, woah | Оставь немного денег на столе, уоу, уоу |
| You remind me of Erykah Badu, you’re on go | Ты напоминаешь мне Эрику Баду, ты в деле |
| Thinkin’ ’bout masturbating to your nudes, yeah, yeah | Думаю о том, чтобы мастурбировать на твои нюды, да, да |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Take care! | Береги себя! |
| [Bridge] | [Бридж] |
| Born star | Рожденная звезда |
| Ayy, take care, all right | Эй, береги себя, ладно |
| I’m a born star | Я рожденная звезда |
| Yeah, she fire right by | Да, она огонь рядом |
| I was a born star | Я была рожденной звездой |
| Yeah, I’m gon’ sleep with you every night | Да, я буду спать с тобой каждую ночь |
| Yeah, a born star | Да, рожденная звезда |
| Ooh-ayy | Ух-эй |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Bill Gates, I’m your stepson | Билл Гейтс, я твой пасынок |
| I’m so proud to share your genes on your backbone | Я так горд, что унаследовал твои гены |
| Thank you God, 2017 new G-Wagon (Skrt skrt) | Спасибо Богу, 2017 новый G-Wagon (Скрт скрт) |
| I play Ring Around the Rosie with my stepson (Oh shit, yeah) | Я играю в «Кружок с розами» с моим пасынком (О, черт, да) |
| On pu-purple potion | На пурпурной настойке |
| Nigga ain’t braggin’ or boastin’ | Ниггер не хвастается и не кичится |
| Temporary tag and I’m coastin’ | Временный номер и я катаюсь |
| All white Porsche like lotion | Белый Porsche, как лосьон |
| Everybody checkin’ my motion | Все следят за моими движениями |
| AP’s, Rollies, and Pateks | AP, Ролексы и Патеки |
| Broke nigga, stop that madness | Бедный ниггер, останови эту чепуху |
| And you hoes need to stop that scrambling (Yeah) | И вам, сучкам, нужно прекратить эту суету (Да) |
| Living two minutes from bando | Живу в двух минутах от бэндо |
| Trip on these hoes, make ’em panic | Шагаю на этих сучек, заставляю их паниковать |
| I did ’em wrong and I meant it | Я поступил с ними плохо, и я это имел в виду |
| New Derrick Rose and I’m winnin’ | Новый Деррик Роуз, и я выигрываю |
| About these fuckboys, I’m relentless | По этим мудакам, я беспощаден |
| I’m tryna put my nut in you really | Я пытаюсь засунуть свою семя в тебя на самом деле |
| I’m tryna put my butt in some skinnies | Я пытаюсь засунуть свою попу в обтягивающие джинсы |
| I’m charging my bitch a new Bentley, ayy | Я беру с моей сучки новую Бентли, эй |
| [Chorus] | [Припев] |
| A hood girl with a missin’ taillight (Think you got a missin’ taillight) | Улицевая девчонка с пропавшей фарой (Думаю, у тебя пропавшая фара) |
| You got me stopping at the green light, light, yeah | Ты заставляешь меня тормозить на зеленом свете, свет, да |
| I’ll set you good, I’m off a bean, right | Я тебя хорошо устрою, я на кайфе, верно |
| And I know you want a savage to give you a ring, right? | И я знаю, что ты хочешь, чтобы жесткий парень подарил тебе кольцо, верно? |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Take care! | Береги себя! |
Take Care текст и перевод песни