[Flame] 🔥 Yo Gotti - Untrapped Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| These tears I cry sure won’t be the last (Ayy, rest in peace to Nip) | Эти слезы, что я плачу, точно не последние |
| They will not be the last, no (Ayy, the album was done, I had to go back in on this shit) | Они не будут последними, нет |
| ‘Cause this pain inside (See, I feel even more trapped) | Потому что эта боль внутри |
| It never seems to pass me, I said it never seems to pass me by | Кажется, никогда не покинет меня, я говорил, она никогда не покинет меня |
| Yeah | |
| [Куплет 1] | |
| [Verse 1] | С чего мы начали? Где мы ошиблись? |
| Where’d we start off? How’d we go wrong? | Парни рискуют всем, чтобы вставить свое имя в песню |
| Niggas risk it all to put a nigga name in his song | Парни дерутся за районы, которые даже не принадлежат нам |
| Niggas fighting over blocks that we don’t even own | Выходят из дома, чтобы заработать, и никогда не возвращаются |
| Leave the house to get a bag and never make it back home | Бронированный грузовик, я на полную катушку читаю |
| Bulletproof truck, I’m full time rapping | Я не жил так, когда еще был на районе |
| I wasn’t living like this when I was still trapping | Сын увидел, как я пролил слезу, он такой: «Папа, что случилось?» |
| Son seen me shed a tear, he like, «Daddy, what happened?» | Я такой: «Папа в порядке, но я не знаю, что будет дальше» |
| I’m like, «Daddy aight, but Daddy don’t know what’s gon’ happen» | Парни читают гангстерские тексты и думают, что это круто |
| Niggas rapping gangster lyrics and thinkin’ it’s cool | Пока ты не становишься подозреваемым или жертвой, о которой говорят в новостях |
| ‘Til you the suspect or victim they post on the news | Так что наркотики, которые ты продаешь, наркотики, которые ты употребляешь |
| So the dope that you selling the dope that you use | Вы сделали приемлемыми таблетки, вы, ребята, в замешательстве |
| Y’all made poppin’ pills cool, you niggas confused | Я настоящий независимый, вы, ребята, должны слушать |
| I’m a true independent, you niggas should listen | Будь то лейбл или нет, я вкладывал свои миллионы |
| Whether record label or not, I was investing my millions | Я потратил миллионы на своих артистов и делал это постоянно |
| I spent millions on my artists and did it consistently | Если это не настоящий разговор босса, парень, смотри, как ты меня упоминаешь |
| If it ain’t real boss talk, nigga, watch how you mention me | Недвижимость, получил чек, двадцать миллионов на это |
| Real estate, got a check, twenty mil on that | Тридцать на счете, я на пятьдесят, я все еще на этом |
| Thirty in the bank, I’m fifty off, I’m still at that | Я видел сотню кирпичей, у меня было сто Дрейкос с сотней патронов |
| I seen a hundred bricks, I had a hundred Dracos with a hundred shots | Но пока я не увижу сто миллионов, я на самом деле ничего не сделал |
| But ’til I see that hundred mil’, I ain’t really did nothing, nigga | Меня не впечатляет убийца |
| I ain’t impressed by a killer | Меня впечатляет hustler, который заботится о своей матери и брате |
| I’m impressed by a hustler who’s taking care of his mother and his brother | И о своей второй половинке |
| And his significant other | Ставит своих парней на ноги, чтобы показать им, что любит их |
| Put his niggas in position to show ’em he love ’em | |
| [Интерлюдия] | |
| [Interlude] | Потому что эта боль внутри |
| ‘Cause this pain inside (Ayy, you know I just moved to LA, right?) | Кажется, никогда не покинет меня, я говорил, она никогда не покинет меня |
| It never seems to pass me, I said it never seems to pass me by (So I had to ride down Crenshaw just to see it for myself, damn) | Так что я благодарю тебя, сказал, я благодарю тебя |
| So I thank you, said I thank you (Just got a call back home too, said shit ain’t lookin’ good) | За то, что сделала меня женщиной, о |
| Said I thank you (Just life) | |
| For makin’ me a woman, oh | [Куплет 2] |
| Я только что заплатил восемь миллионов налоговой | |
| [Verse 2] | Я не согласен, но опять же, можно сказать, я благословлен |
| I just paid eight mil’ to the IRS | Поздно ночью, без сна, можно сказать, я в стрессе |
| I don’t agree, but then again you can say I’m blessed | Брат позвонил, говорит, борется за свою жизнь, меньше слов |
| Late night, no sleep, you can say I’m stressed | Четверть миллиона адвокату, наличные, без чека |
| Bruh called, say he fighting for his life, say less | Никогда не врал своим парням, я на этом стою |
| Quarter mil’ to the lawyer, straight cash, no check | Я плакал перед своими парнями |
| Never lied to my niggas, I’ma stand on that | Потому что настоящие братья действительно любят друг друга и никто не угрожает |
| I done cried to my niggas (Cried to my niggas) | Я только что был у Джея, столкнулся с реальностью |
| ‘Cause real brothers really love each other and nobody threats | У меня еще долгий путь, серьезно, это сбивает с толку |
| I just went to Jay house, got hit with reality | Девяносто миллионов за дом, и он не атлет |
| I got a long way to go, for real, this shit baffling | Если я не сделаю это для своей семьи, это будет трагедия |
| Ninety mil’ on a crib and he not an athlete | Я пытаюсь жить и сделать так, чтобы они гордились мной |
| If I don’t make it for my family, this shit gon’ be a tragedy | Я не трачу энергию на критику или на тех, кто сомневался во мне |
| I’m tryna live life and make sure they proud of me | Я владелец бизнеса, чернокожий, предприниматель |
| I give no energy to critics or niggas who doubted me | Мы все из низов, из грязи, из канализации |
| I’m a black-owned business owner, entrepreneur | Отправил сообщение Мику, сказал, будь осторожен |
| We all from the gutter, from the mud, from the sewer | Отправил сообщение Янгу, проверяю твое дело |
| Send a text to Meek (Yeah), told him move safe (Safe) | Отправил сообщение Бегу, парень, ты на правильном пути |
| Send a text to Youngsta (Youngsta), I’m checking on your case | Не попади в эти улицы, ты на одно попадание от |
| Send a text to Bagg (Bagg), boy, you’re on your way (You’re outta here) | Я сел с Блоком, сказал ему: «Ты молод, но ты должен серьезно воспринимать это» |
| Don’t get caught up in these streets, you one hit away | Жизнь больше, чем пушки, девки и много ювелирных украшений |
| I sat down with Bloc (What up?), told him, «You’re young, but you gotta take this shit serious» (You gotta) | Я просто надеюсь, что они слышат меня, я люблю этих ребят |
| Life ’bout more than guns, hoes, and a lot of jewelry (For real) | Они говорят: «Готти, ты изменился», да, я называю это зрелостью |
| I just hope that they hearin’ me, I love these niggas dearly | Я должен добраться до денег, и эти лейблы боятся меня |
| They like, «Gotti, you changed,» yeah, I call it maturity | Пять миллионов на часы и никаких камней в ювелирных украшениях |
| I gotta get to the bag, and these labels be fearing me | FN на мне, парень, я обеспечиваю безопасность |
| Five million in watches and no stones in the jewelry | Я пытаюсь заработать сто миллионов, черт с жюри |
| FN on me, nigga, I’m securing security | |
| I’m tryna get a hundred mil’, fuck facing a jury | [Аутро] |
| (Сказал, я благодарю тебя) | |
| [Outro] | Видишь, парни думают, что все это мелочь, что ты делаешь, круто |
| (Said I thank you) | Пока не окажется, что ты против чертового федерального правительства |
| See, niggas think all this lil’ shit you doing cool (Said I thank you, for makin’ me a) | Что тогда? (Сказал, я благодарю тебя) |
| ‘Til it’s you versus the motherfuckin’ federal government, nigga | Что тогда сделают эти парни? (Сказал, я благодарю тебя) |
| Then what? (Said I thank you) | Начнут рассказывать все чертовы вещи, что они знают, а? |
| Then what you lil’ niggas gon’ do? (Said I thank you) | Это не настоящий парень, это не гангстерская тема |
| Start telling every motherfuckin’ thing you know, huh? | Все эти парни в Инстаграме, выкладывающие свои дела и прочее |
| That ain’t a real nigga, that ain’t no gangster shit | Дрейко это, большой пакет тот |
| All these niggas on Instagram posting they motherfuckin’ business and shit | И они первыми будут стучать на парня, понимаешь, о чем я? |
| Draco this, big sack that | Вся эта социальная медиа — это полиция, парень |
| And they gon’ be the first nigga to rat on a nigga, you know what I’m sayin’? | Когда вы, парни, проснетесь, парень? |
| Whole social media shit the police, nigga | Девятнадцать, парень все еще стучит на себя |
| When you niggas gon’ wake up, nigga? | Где это делают? |
| Nineteen, nigga still tellin’ on himself | Это богатая гангстерская тема навсегда |
| Where they do that it? | Ффт, дай мне это услышать |
| This rich gangster shit forever | (Эти слезы, что я плачу, точно не последние |
| Fft, let me hear that | Они не будут последними, нет) |
| (These tears I cry sure won’t be the last | |
| They will not be the last, no) |
Untrapped текст и перевод песни