[Flame] 🔥 Yelawolf - Renegades (HOTEL Version) Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| «I got a gun for a mouth | «У меня пистолет вместо рта |
| And a bullet with your name on it | И пуля с твоим именем на ней |
| So don’t breathe when I talk | Так что не дыши, когда я говорю |
| ’cause you haven’t been spoken to | Потому что с тобой никто не разговаривал |
| But a trigger for a heart beating blood from an empty pocket» | Но спусковой крючок для сердца, бьющее кровь из пустого кармана» |
| [Verse 1: Yelawolf] | [Куплет 1: Yelawolf] |
| I got blue wheels on a Harley blazin’ a trail in the sunrays | У меня синие колеса на Харлее, рассекаю на солнце |
| Me and this lady, man, it’s like church on a Sunday | Я и эта девушка, чувак, это как церковь по воскресеньям |
| I’m up from my rocker but rock and roll is my papa | Я встал со своего места, но рок-н-ролл — мой папа |
| Raised me up on this gasoline, Billy Jean was my mama | Вырастил меня на этом бензине, Билли Джин была моей мамой |
| Broken hearts turned to spoken art, my blood is like lava | Сломанные сердца стали искусством речи, моя кровь как лава |
| Hard as a rock when I’m cold, yet I can flow just like water | Крепкий как камень, когда мне холодно, но я теку как вода |
| Grew up with people that’s lethal, grew up with hustling daughters | Вырос с людьми, которые опасны, вырос с дочерьми-торговками |
| Mothers and fathers alike, like it or not when you saw us | Матери и отцы, нравится вам это или нет, когда вы нас видели |
| Live my life like a rebel, the devil’s hot on my tracks | Живу как бунтарь, дьявол горячо по пятам |
| But I won’t run from my demons, no, I embrace them in fact | Но я не убегу от своих демонов, нет, я принимаю их на самом деле |
| So remember my spirit, when that Slumerican flag waves | Так что помни мой дух, когда развевается этот слумериканский флаг |
| From entrepreneurs to losers, users and runaways | От предпринимателей до неудачников, наркоманов и беглецов |
| [Hook] | [Хук] |
| «But a trigger for a heart beating blood from an empty pocket» | «Но спусковой крючок для сердца, бьющее кровь из пустого кармана» |
| From entrepreneurs, losers to users and renegades | От предпринимателей, неудачников до наркоманов и мятежников |
| For factory workers, servers and hustlers all the same | Для рабочим на фабриках, официантов и hustlers все одинаково |
| Single mothers and others, nobodies, prisoners, no-names | Для матерей-одиночек и других, никого, заключенных, безымянных |
| For entrepreneurs, losers to users and runaways | Для предпринимателей, неудачников до наркоманов и беглецов |
| [Verse 2: Yelawolf] | [Куплет 2: Yelawolf] |
| Alcohol in my system to face the system of living | Алкоголь в системе, чтобы справиться с системой жизни |
| Marijuana rolled up, money on tables for women | Марихуана завернута, деньги на столах для женщин |
| For the strippers and divas | Для стриптизерш и див |
| For those who didn’t believe us | Для тех, кто не верил нам |
| We went from single wide homes to homes with twenty foot ceilings | Мы перешли от маленьких домов к домам с двадцатифутовыми потолками |
| You may say you hate money, money isn’t the issue with you | Ты можешь сказать, что ненавидишь деньги, деньги не проблема для тебя |
| And all of your bullshit, you bullshit me and I miss you | И вся твоя чепуха, ты меня дурила, и я скучаю по тебе |
| Save your tears for your love, smile when love ain’t around | Сохрани свои слезы для своей любви, улыбайся, когда любви нет рядом |
| I’m in the booth for my family, yes I’m holding you down | Я в студии для своей семьи, да, я тебя поддерживаю |
| Keep pressing play every day | Продолжай жать на плей каждый день |
| And if they hate, let them hate | И если они ненавидят, пусть ненавидят |
| Believe in you and that’s all you can do, so fuck what they say | Верить в себя — это все, что ты можешь сделать, так что плевать, что они говорят |
| And remember my spirit when that Slumerican flag waves | И помни мой дух, когда развевается этот слумериканский флаг |
| From entrepreneurs, losers to users and renegades | От предпринимателей, неудачников до наркоманов и мятежников |
| [Hook] | [Хук] |
| «But a trigger for a heart beating blood from an empty pocket» | «Но спусковой крючок для сердца, бьющее кровь из пустого кармана» |
| From entrepreneurs, losers to users and renegades | От предпринимателей, неудачников до наркоманов и мятежников |
| For factory workers, servers and hustlers all the same | Для рабочим на фабриках, официантов и hustlers все одинаково |
| Single mothers and others, nobodies, prisoners, no-names | Для матерей-одиночек и других, никого, заключенных, безымянных |
| For entrepreneurs, losers to users and runaways | Для предпринимателей, неудачников до наркоманов и беглецов |
| [Outro] | [Аутро] |
| «I got a gun for a mouth | «У меня пистолет вместо рта |
| And a bullet with your name on it | И пуля с твоим именем на ней |
| So don’t breathe when I talk | Так что не дыши, когда я говорю |
| ’cause you haven’t been spoken to | Потому что с тобой никто не разговаривал |
| But a trigger for a heart beating blood from an empty pocket» | Но спусковой крючок для сердца, бьющее кровь из пустого кармана» |
Renegades (HOTEL Version) текст и перевод песни