Sen Nedir Bilir Misin?

ViO
Видео

[Flame] 🔥 ViO - Sen Nedir Bilir Misin? Текст и перевод песни

Анастасия
[»Sen Nedir Bilir Misin?» ft. Motive için şarkı sözleri][Интро] 
*Волчье завывание* 
[Giriş]
*Kurt uluma sesi*[Куплет 1: Вио] 
Короче, я странный тип 
[Verse 1: Vio]Если зелёный, давай пожмём руку, если нет, стоп 
Kısaca ters adam’ımЯ знаю ночь 
Yeşilse ver saralım, değilse fren yapalımТемнота вокруг меня 
Geceyi ben tanırımПроклятие из разбитых зеркал уже давно разлилось по моим страницам 
Karanlık her tarafımЯ натворил много ошибок, и в конце концов мои шаги стали достаточно уверенными 
Kırılmış aynalarımın içindeki lanet yeterince aktı sayfalarımaБог таких, как я, создал с умом, не думай, что всё это случайно 
Yaptım bi’çok hata ve sonunda adımlarım yeterince sağlamlaştıЯ отражение ребенка, чьи глаза полны ненависти, осталось всего немного до того, как я начну с вами играть 
Tanrı benim gibileri özenle yarattı, bence sanma bütün olanları rastlantıНе стоит бояться, потому что из-за таких, как вы, мой внутренний ребенок сильно повзрослел 
Gözü kinle bürünmüş bi’ çocuğun yansımasıyım, sizle oyun oynamama az kaldı
Hiç korkmana gerek yok çünkü sizin gibiler yüzünden içimdeki çocuk baya’ yaşlandı[Бридж: Вио] 
Я должен это сделать, потому что каждый раз заставлял маму плакать 
[Bridge: Vio]Я должен это сделать, потому что мой отец терпел все ошибки 
Yapmak zorundayım çünkü her defa annemi ağlattımЯ должен это сделать, потому что у меня нет другого шанса 
Yapmak zorundayım çünkü babam her yanlışa katlandı(Так скажи же) 
Yapmak zorundayım çünkü bundan başka bi’ yok şansım
(Söyle o zaman)[Предприпев: Вио] 
Ты, что ты знаешь? 
[Ön Nakarat: Vio]Сражаться за мечту с каждым, каждую ночь 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
Bir hayal uğruna savaşmak herkesle, her geceСдаваться среди лжи, не зная на самом деле 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
Yalanlar içinde vazgeçmek, bilmemek gerçektenРаздавать бессмысленные ругательства, даже если судьба этого не слышит 
Sen, nedir bilir misin?Чёрт, ты знаешь? 
Anlamsız küfürler savurmak kadere duymasa bileНадоело постоянно быть в конфликте с окружающими 
Lan, bilir misin?
Etrafla yüz göz olmayı bıkmadan hep, habire[Припев: Вио, Мотив, Вио & Мотив] 
Ты, что ты знаешь? 
[Nakarat: Vio, Motive , Vio & Motive]Каждый день возвращаться домой без гроша в кармане 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
Her günün sonunda beş parasız dönmeyi eveНе хотеть даже видеть себя в зеркале 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
İstememek aynada kendini görmeyi bileПростите, я уже сказал, что не знаю 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
Kusura bakma bilmediğini söyledim bileДаже не париться, на самом деле, это как умереть, да (Пшш) 
Sen, nedir bilir misin?
Sikine takmamak gerçekten ölmeyi bile, ya (Prr)[Куплет 2: Мотив & Вио] 
Поговорим о вещах, которых ты не знаешь, готов? 
[Verse 2: Motive & Vio]Начнём; первое «страх будущего», ах 
Bilmediğin bi’ şeylerin hakkında konuşalım mı, var mısın?Ты потерян на улицах, если ты такой же, или вокруг тебя охотник за талантами (Пшш) 
Başlayalım; birincisi «gelecek kaygısı», ahЯ постоянно играю с полицией в притворного француза (Да) 
Kayıpsın sokaklarda ben gibiysen yoksa çevrende yetenek avcısı (Prr)Ты не сможешь понять, в пригороде «Ты раб или король?» (Ха, ах) 
Oynuyorum polislere sürekli Fransız’ı (Yeah)Вдруг перекосило палубу 
Öğrenemezsin varoşta «Köle mi, kral mısın?» (Ha, ah)У нас есть шанс; мы найдём путь, вы правы! (Пу, пу, пу, пу, пу) 
Şaştı güvertenin gönyesi ansızınРазве я не хотел бы уйти невинно к победе? 
Öyle bi’ şansımız var; buluruz yolu biz, haklısınız! (Pu, pu, pu, pu, pu)Снимите с меня роли хорошего мальчика в углу 
İstemez miydim ki günahsız bi’ şekilde gitmeyi zafere?То, что я хотел сказать, и так всем понятно 
Bırakın temiz çocuk rollerini köşedeЯ чувствую себя как подопытный 
Benim ne demek istediğim ortadaЧёрт возьми, кажется, я был испытан тобой 
Bi’ denek gibi his-sediyorumЯ никогда не прошу вас о помощи 
Lanet olsun tanrım, sanırım sen tarafından sınandımПотому что я всегда погружался в огонь, как в наследие (Уу) 
Yardım et-menizi istemiyorum aslaЯ иду, наступая на пламя 
Çünkü ateşlere miras gibi daldım hep (Woo)С каждым шагом помню, откуда пришёл 
Yürüyorum alevlere basarakНе мне было жить написанным 
Her adımda hatırlarım geldiğimi neredenЯ напишу свою жизнь так, как хочу, снова 
Bana düşen değildi yazılanı yaşamakСкажи, я не вижу, что впереди; где тормоз, где газ? 
İstediğim gibi yazarım hayatımı yenidenДвери открыты в обратную сторону 
Söyle, görmüyorum önümü; nerede fren, nerede gaz?Мой талант не такой, как раньше, я здесь с излишком элегантности, это правда 
Kapılar açık tersine doğruДа, это правда 
Eskisi gibi değil yeteneğim yaşadığım yere fazlasıyla elegans, bu doğru(Ты, что ты знаешь?) 
Yeah, bu doğru(Ты, что ты знаешь?) 
(Sen, nedir bilir misin?)(Ты, что ты знаешь?) 
(Sen, nedir bilir misin?)
(Sen, nedir bilir misin?)[Припев: Вио, Вио & Мотив] 
Ты, что ты знаешь? 
[Nakarat: Vio, Vio & Motive]Каждый день возвращаться домой без гроша в кармане 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
Her günün sonunda beş parasız dönmeyi eveНе хотеть даже видеть себя в зеркале 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
İstememek aynada kendini görmeyi bileПростите, я уже сказал, что не знаю 
Sen, nedir bilir misin?Ты, что ты знаешь? 
Kusura bakma bilmediğini söyledim bileДаже не париться, на самом деле, это как умереть, да
Sen, nedir bilir misin?
Sikine takmamak gerçekten ölmeyi bile, ya
Sen Nedir Bilir Misin? текст и перевод песни