[Flame] 🔥 Vance Joy - Red Eye Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| She don’t like small places | Ей не нравятся маленькие места |
| Give her highways and by-ways | Дай ей шоссе и дороги |
| And don’t get stuck in her head | И не застревай у нее в голове |
| And it’s been so long | Уже так долго |
| And I will read into everything you don’t say | Я буду читать между строк всего, что ты не говоришь |
| All of your silent ways | Во всех твоих молчаливых поступках |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| I’m a dog lying down on a warm bit of pavement | Я собака, лежащая на теплой плитке |
| Checking this collar, you see what the name is | Проверяю этот ошейник, видишь, как зовут |
| Think that it’s worth it? Well, I hope that you’re right | Думаешь, это стоит? Ну, надеюсь, ты прав |
| You’re falling asleep on the red eye tonight | Ты засыпаешь на красном глазе сегодня ночью |
| [Chorus] | [Припев] |
| And you know that you’re looking well | И ты знаешь, что выглядишь хорошо |
| Won’t you come through my door asking, «How was your day?»? | Не зайдешь ли ты ко мне и не спросишь, «Как прошел твой день?» |
| And you know that I’m still a dog | И ты знаешь, что я все еще собака |
| And I’m trusting my nose, will it show me the way? | И я доверяю своему носу, покажет ли он мне путь? |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I’m glad that you’re still here | Я рад, что ты все еще здесь |
| Won’t you hold up a candle? | Не подержишь ли свечу? |
| I’m stumbling in the dark | Я спотыкаюсь в темноте |
| And when I needed hope | И когда мне нужна была надежда |
| I remind myself that at least I got one thing right | Я напоминаю себе, что хотя бы одно дело я сделал правильно |
| It’ll always be right | Это всегда будет правильно |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| I’m a dog lying down on a warm bit of pavement | Я собака, лежащая на теплой плитке |
| Checking this collar, you see what the name is | Проверяю этот ошейник, видишь, как зовут |
| Think that it’s worth it? Well, I hope that you’re right | Думаешь, это стоит? Ну, надеюсь, ты прав |
| You’re falling asleep on the red eye tonight | Ты засыпаешь на красном глазе сегодня ночью |
| [Chorus] | [Припев] |
| And you know that you’re looking well | И ты знаешь, что выглядишь хорошо |
| Won’t you come through my door asking, «How was your day?»? | Не зайдешь ли ты ко мне и не спросишь, «Как прошел твой день?» |
| Well, you know that I’m still a dog | Ну, ты знаешь, что я все еще собака |
| And I’m trusting my nose, will it show me the way? | И я доверяю своему носу, покажет ли он мне путь? |
| [Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
| Won’t you get out while you can? | Не выйдешь ли ты, пока можешь? |
| Won’t you cover your eyes if you’re tired of seeing? | Не закроешь ли глаза, если устал видеть? |
| Won’t you get out while you can? | Не выйдешь ли ты, пока можешь? |
| And try saving yourself | И попробуй спасти себя |
| [Outro] | [Аутро] |
| Can we talk in the morning? | Можем поговорить утром? |
| Oh, baby, it’s late | О, детка, уже поздно |
| Can we talk in the morning? | Можем поговорить утром? |
| Oh, baby, it’s late | О, детка, уже поздно |
| Can we talk in the morning? | Можем поговорить утром? |
| (Tell me when, tell me when) | (Скажи мне когда, скажи мне когда) |
| Oh, baby, it’s late | О, детка, уже поздно |
| Can we talk in the morning? | Можем поговорить утром? |
| (Tell me when, tell me when) | (Скажи мне когда, скажи мне когда) |
| Oh, baby, it’s late | О, детка, уже поздно |
| Baby, it’s late | Детка, уже поздно |
| (Tell me when, tell me when) | (Скажи мне когда, скажи мне когда) |
| Ooh | Оу |
| (Tell me, tell me when, tell me when) | (Скажи мне, скажи мне когда, скажи мне когда) |
| Ooh | Оу |
| (Tell me, tell me when, tell me when) | (Скажи мне, скажи мне когда, скажи мне когда) |
| Ooh | Оу |
| (Tell me, tell me when, tell me when) | (Скажи мне, скажи мне когда, скажи мне когда) |
| (Tell me) | (Скажи мне) |
Red Eye текст и перевод песни