[Flame] 🔥 twenty one pilots - Morph Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Move! | Двигайся! |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Can’t stop thinking about if and when I die | Не могу перестать думать о том, когда и как я умру |
| For now I see that «if» and «when» are truly different cries | Пока я вижу, что «если» и «когда» — это действительно разные крики |
| For «if» is purely panic and «when» is solemn sorrow | Ведь «если» — это чистая паника, а «когда» — это торжественная печаль |
| And one invades today while the other spies tomorrow | И одно захватывает сегодня, в то время как другое подглядывает за завтра |
| We’re surrounded and we’re hounded | Мы окружены, и нас преследуют |
| There’s no above, or under, or around it | Нет ничего сверху, снизу или вокруг |
| For «above» is blind belief and «under» is sword to sleeve | Ведь «сверху» — это слепая вера, а «снизу» — меч в рукаве |
| And «around» is scientific miracle , let’s pick «above» and see | А «вокруг» — это научное чудо, давай выберем «сверху» и посмотрим |
| For if and when we go above, the question still remains | Ведь если и когда мы поднимемся выше, вопрос все равно остается |
| Are we still in love and is it possible we feel the same? | Мы все еще влюблены, и возможно, мы чувствуем то же самое? |
| And that’s when goin’ under starts to take my wonder | И тогда, когда падение начинает забирать мое удивление |
| But until that time, I’ll try to sing this | Но до тех пор я постараюсь спеть это |
| [Chorus] | [Припев] |
| If I keep moving, they won’t know | Если я продолжу двигаться, они не узнают |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| What they throw at me’s too slow | То, что они бросают в меня, слишком медленно |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| I’m just a ghost | Я просто призрак |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| A defense mechanism mode | Режим защитного механизма |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| He’ll always try to stop me, that Nicolas Bourbaki | Он всегда будет пытаться меня остановить, этот Николас Бурбаки |
| He’s got no friends close but those who know him most know | У него нет близких друзей, но те, кто его лучше всего знают, знают |
| He goes by Nico, he told me I’m a copy | Он называет себя Нико, он сказал мне, что я копия |
| When I’d hear him mock me, that’s almost stopped me | Когда я слышал, как он надо мной смеется, это почти остановило меня |
| Well, we’re surrounded and we’re hounded | Ну, мы окружены, и нас преследуют |
| There’s no above or a secret door | Нет ничего сверху или секретной двери |
| What are we here for | Зачем мы здесь |
| If not to run straight through all our tormentors? | Если не чтобы пробежать сквозь всех наших мучителей? |
| But until that time, I’ll try to sing this | Но до тех пор я постараюсь спеть это |
| [Chorus] | [Припев] |
| If I keep moving, they won’t know | Если я продолжу двигаться, они не узнают |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| What they throw at me’s too slow | То, что они бросают в меня, слишком медленно |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| I’m just a ghost | Я просто призрак |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| A defense mechanism mode | Режим защитного механизма |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| [Bridge] | [Бридж] |
| Lights, they blink to me, transmitting things to me | Огни, они мигают мне, передавая мне вещи |
| Ones and zeroes , ergo this symphony | Единицы и нули, ergo эта симфония |
| Anybody listening? Ones and zeroes | Кто-нибудь слушает? Единицы и нули |
| Count to infinity, ones and zeroes | Считаем до бесконечности, единицы и нули |
| I’m surrounded and I’m hounded | Я окружен, и меня преследуют |
| There’s no above, or under, or around it | Нет ничего сверху, снизу или вокруг |
| For «above» is blind belief and «under» is sword to sleeve | Ведь «сверху» — это слепая вера, а «снизу» — меч в рукаве |
| And «around» is scientific miracle , let’s pick «above» and see | А «вокруг» — это научное чудо, давай выберем «сверху» и посмотрим |
| For if and when we go above, the question still remains | Ведь если и когда мы поднимемся выше, вопрос все равно остается |
| Are we still in love and is it possible we feel the same? | Мы все еще влюблены, и возможно, мы чувствуем то же самое? |
| And that’s when goin’ under starts to take my wonder | И тогда, когда падение начинает забирать мое удивление |
| But until that time | Но до тех пор |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| I’m just a ghost | Я просто призрак |
| [Chorus] | [Припев] |
| If I keep moving, they won’t know | Если я продолжу двигаться, они не узнают |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| What they throw at me’s too slow | То, что они бросают в меня, слишком медленно |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| I’m just a ghost | Я просто призрак |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| A defense mechanism mode | Режим защитного механизма |
| If I keep moving, they won’t know | Если я продолжу двигаться, они не узнают |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| A defense mechanism mode | Режим защитного механизма |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
| [Outro] | [Аутро] |
| Not done, not done | Не закончил, не закончил |
| Not done, Josh Dun | Не закончил, Джош Дун |
| I’ll morph to someone else | Я стану кем-то другим |
Morph текст и перевод песни