[Flame] 🔥 The Rolling Stones - Live with Me Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I got nasty habits | У меня нехорошие привычки |
| I take tea at three | Я пью чай в три |
| Yes, and the meat I eat for dinner | Да, а мясо, что я ем на ужин |
| It must be hung up for a week | Должно повисеть неделю |
| My best friend, he shoots water rats | Мой лучший друг, он стреляет в водяных крыс |
| And feeds them to his geese | И кормит ими своих гусей |
| Don’t you think there’s a place for you | Ты не думаешь, что для тебя есть место |
| In between the sheets? | Между простынями? |
| [Chorus] | [Припев] |
| Come on now, honey | Давай, дорогая |
| We can build a home for three (Yeah) | Мы можем построить дом для троих (Да) |
| Come on now, honey | Давай, дорогая |
| Don’t you want to live with me? | Ты не хочешь жить со мной? |
| Woo! | Ух! |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| And there’s a score of harebrained children | А там целая группа безумных детей |
| They’re all locked in the nursery | Все они заперты в детской |
| They got earphone heads, they got dirty necks | У них наушники вместо голов, у них грязные шеи |
| They’re so 20th century | Они такие 20-го века |
| Well, they queue up for the bathroom | Ну, они стоят в очереди в туалет |
| ‘Round about 7:35 | Примерно в 7:35 |
| Don’t you think we need a woman’s touch | Ты не думаешь, что нам нужно женское прикосновение |
| To make it come alive? | Чтобы это стало живым? |
| [Chorus] | [Припев] |
| You’d look good | Ты бы хорошо выглядела |
| Pram-pushing down the high street | Толкая коляску по главной улице |
| Come on now, honey | Давай, дорогая |
| Don’t you want to live with me? | Ты не хочешь жить со мной? |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| Whoa, the servants they’re so helpful, dear | О, слуги такие услужливые, дорогая |
| The cook she is a whore | Повариха — проститутка |
| Yes, the butler has a place for her | Да, у дворецкого есть для нее место |
| Behind the pantry door | За дверью кладовки |
| Woo! | Ух! |
| The maid, she’s French, she’s got no sense | Служанка, она французская, у нее нет ума |
| She’s from the Crazy Horse | Она из Crazy Horse |
| And when she strips, the chauffeur flips | И когда она раздевается, шофер теряет голову |
| The footman’s eyes get crossed | Глаза лакея становятся косыми |
| Woo! | Ух! |
| [Outro] | [Аутро] |
| Don’t you think there’s a place for us | Ты не думаешь, что для нас есть место |
| Right across the street? | Прямо через улицу? |
| Don’cha think there’s a place for you | Не думаешь, что для тебя есть место |
| In between the sheets? | Между простынями? |
Live with Me текст и перевод песни