[Flame] 🔥 Sufjan Stevens - Hotline Bling (Encore) Текст и перевод песни
| [Hook: Gallant & together] | [Хук: Gallant & вместе] |
| You used to call me on my cell phone | Ты раньше звала меня на мой мобильный |
| Late night when you need my love | Поздно ночью, когда тебе нужна моя любовь |
| And I know when that hotline bling | И я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| I know when that hotline bling | Я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| [Verse 1: Gallant] | [Куплет 1: Gallant] |
| Ever since I left the city, you | С тех пор как я уехал из города, ты |
| Got a reputation for yourself now | Завела себе репутацию |
| Everybody knows and I feel left out | Все знают, и я чувствую себя лишним |
| Girl, you got me down, you got me stressed out | Девочка, ты меня подавила, ты заставляешь нервничать |
| ‘Cause ever since I left the city, you | Потому что с тех пор как я уехал из города, ты |
| Started wearing less and goin’ out more | Начала меньше одеваться и чаще выходить |
| Glasses of champagne out on the dance floor | Бокалы шампанского на танцполе |
| Hangin’ with some girls I never seen before | Тусишь с девушками, которых я никогда раньше не видел |
| [Hook: Sufjan Stevens & together] | [Хук: Sufjan Stevens & вместе] |
| You used to call me on my cell phone | Ты раньше звала меня на мой мобильный |
| Late night when you need my love | Поздно ночью, когда тебе нужна моя любовь |
| Call me on my cell phone | Звони мне на мой мобильный |
| Late night when you need my love | Поздно ночью, когда тебе нужна моя любовь |
| I know when that hotline bling | Я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| I know when that hotline bling | Я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| [Verse 2: Sufjan Stevens] | [Куплет 2: Sufjan Stevens] |
| Ever since I left the city, you | С тех пор как я уехал из города, ты |
| You and me, we just don’t get along | Мы с тобой просто не ладим |
| You make me feel like I did you wrong | Ты заставляешь меня чувствовать, что я тебя обидел |
| Going places where you don’t belong | Ходишь туда, где тебе не место |
| Ever since I left the city, you | С тех пор как я уехал из города, ты |
| You got exactly what you asked for | Получила именно то, что хотела |
| Running out of pages in your passport | Заканчиваются страницы в твоем паспорте |
| Hangin’ with some girls I’ve never seen before | Тусишь с девушками, которых я никогда раньше не видел |
| [Hook: Gallant + together] | [Хук: Gallant + вместе] |
| You used to call me on my cell phone | Ты раньше звала меня на мой мобильный |
| Late night when you need my love | Поздно ночью, когда тебе нужна моя любовь |
| Call me on my cell phone | Звони мне на мой мобильный |
| Late night when you need my love | Поздно ночью, когда тебе нужна моя любовь |
| (Come on everybody, stand up) | (Давайте, все, вставайте) |
| And I know when that hotline bling | И я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| I know when that hotline bling | Я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| [Bridge: Gallant] | [Бридж: Gallant] |
| These days, all I do is | В эти дни все, что я делаю, |
| Wonder if you’re bendin’ over backwards for someone else | Это думать, не делаешь ли ты что-то для кого-то другого |
| Wonder if you’re rolling up a Backwoods for someone else | Думаю, не катаешь ли ты сигарету для кого-то другого |
| Doing things I taught you, gettin’ nasty for someone else | Делаешь ли ты вещи, которым я тебя научил, для кого-то другого |
| You don’t need no one else | Тебе никто другой не нужен |
| You don’t need nobody else, no | Тебе никто не нужен, нет |
| Why you never alone? | Почему ты никогда не одна? |
| Why you always touching road? | Почему ты всегда на улице? |
| Used to always stay at home | Раньше всегда сидела дома |
| Be a good girl, you was in the zone | Была хорошей девочкой, ты была в своей тарелке |
| Yeah, you should just be yourself | Да, тебе просто нужно быть собой |
| Right now, you’re someone else | Сейчас ты кто-то другой |
| [Hook: Sufjan Stevens & together] | [Хук: Sufjan Stevens & вместе] |
| You used to call me on my cell phone | Ты раньше звала меня на мой мобильный |
| Late night when you need my love | Поздно ночью, когда тебе нужна моя любовь |
| Call me on my cell phone | Звони мне на мой мобильный |
| Late night when you need my love | Поздно ночью, когда тебе нужна моя любовь |
| And I know when that hotline bling | И я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| I know when that hotline bling | Я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| [Outro] | [Аутро] |
| Ever since I left the city… | С тех пор как я уехал из города… |
| Alright, let’s see you do your best Drake impression | Ладно, давай, покажи всем, как ты делаешь лучшую пародию на Дрейка |
| Something like this | Что-то вроде этого |
| And I know when that hotline bling | И я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
| And I know when that hotline bling | И я знаю, когда этот телефонный звонок |
| That can only mean one thing | Это может значить только одно |
Hotline Bling (Encore) текст и перевод песни