[Flame] 🔥 Rex Orange County - Television / So Far So Good Текст и перевод песни
| [Part I: Television] | [Часть I: Телевидение] |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Hey, I’m not afraid, I can be myself and I | Эй, я не боюсь, я могу быть собой и я |
| Hope you can be yourself as well, ’cause I can make you feel alright | Надеюсь, ты тоже сможешь быть собой, потому что я могу заставить тебя чувствовать себя хорошо |
| And there was so much happiness that we were still yet to find | И было так много счастья, которое нам еще предстояло найти |
| I said that you can call me Alex, baby, welcome to my life | Я сказал, что можешь звать меня Алекс, детка, добро пожаловать в мою жизнь |
| [Bridge] | [Бридж] |
| But don’t you worry, don’t you, don’t worry girl | Но не переживай, не переживай, девочка |
| No, I’m not sure if I’m into you | Нет, я не уверен, что ты мне нравишься |
| The last time that you checked, I was probably so sad and confused | В последний раз, когда ты проверяла, я, вероятно, был так грустен и запутан |
| I don’t know, no, I don’t know what you like | Я не знаю, нет, не знаю, что тебе нравится |
| But if you’re looking for something new | Но если ты ищешь что-то новое |
| I know somebody that you could choose | Я знаю кого-то, кого ты могла бы выбрать |
| [Chorus] | [Припев] |
| What about me? | А как насчет меня? |
| What about me? | А как насчет меня? |
| What about me and you together? | А как насчет нас с тобой вместе? |
| Something that could really last forever | Что-то, что может действительно продлиться вечно |
| What about me? | А как насчет меня? |
| What about me? | А как насчет меня? |
| What about me and you together? | А как насчет нас с тобой вместе? |
| Something that could really last forever | Что-то, что может действительно продлиться вечно |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| If all my friends wanna be in her bed | Если все мои друзья хотят быть у нее в постели |
| And I begin to wonder why | Я начинаю задумываться, почему |
| I guess that I’d be lying to myself | Думаю, я бы обманывал себя |
| ‘Cause who the fuck would be dumb enough | Потому что кто, черт возьми, будет достаточно глуп, |
| To reject an offer? Oh, what an offer | Чтобы отвергнуть предложение? О, какое предложение |
| Now two-two-ten-one-five | Теперь два-два-десять-один-пять |
| Couple hours can change your life | Пара часов может изменить твою жизнь |
| Frankie saying «Oh, what a night!» | Фрэнки говорит «О, какая ночь!» |
| What a night? | Какая ночь? |
| What the fuck is a girlfriend? I’ma need advice | Что, черт возьми, такое девушка? Мне нужен совет |
| Maybe I should go outside so I could get a fucking life | Может, мне стоит выйти на улицу, чтобы я мог получить чертову жизнь |
| I made a friend and she spent the night, and now | Я завел друга, и она провела ночь, а теперь |
| [Bridge] | [Бридж] |
| I’m in love and she remains in my life | Я влюблен, и она остаётся в моей жизни |
| Back when we spoke in Europe | Когда мы говорили в Европе |
| I need insurance on my emotions | Мне нужна страховка на мои эмоции |
| I can’t get hurt again | Я не могу больше быть раненым |
| Fuck the past, fuck them, they all made me sad | Черт с прошлым, черт с ними, они все сделали меня грустным |
| And I had no time to prepare to face my fears | И у меня не было времени подготовиться к встрече со своими страхами |
| I guess that it’s time that I dried these tears | Думаю, пришло время высохнуть эти слёзы |
| [Outro] | [Аутро] |
| But if I could just be happy by the end of this song | Но если я смогу быть счастливым к концу этой песни |
| But if by the time you hear it, you are already gone | Но если к тому времени, как ты её услышишь, ты уже уйдёшь |
| And it didn’t go to plan | И всё пошло не по плану |
| Then why should I continue in this life | То почему я должен продолжать в этой жизни |
| When there’s no one around to be the one who makes me smile? | Когда никого нет рядом, чтобы стать тем, кто заставляет меня улыбаться? |
| [Part II: So Far So Good] | [Часть II: Пока что всё хорошо] |
| [Verse] | [Куплет] |
| But so far, everything’s good (Ooh) | Но пока что всё хорошо (Оуу) |
| Oh, oh, oh | О, о, о |
| So far, everything’s good (Ooh) | Пока что всё хорошо (Оуу) |
| Oh, oh, oh | О, о, о |
| (Ooh) | (Оуу) |
| No, no, no | Нет, нет, нет |
| No, no, no, no, no-oh, oh | Нет, нет, нет, нет, нет-о, о |
| I want the crowd in tears when they hear this | Я хочу, чтобы толпа плакала, когда они это услышат |
| Is that so wrong? | Разве это так неправильно? |
Television / So Far So Good текст и перевод песни